满满当当 mǎn mǎn dāng dāng full to the brim

Explanation

形容东西很多,装得很满的状态。

Describes the state that something contains a lot of things and is very full.

Origin Story

从前,有一个勤劳的小女孩,她每天都要去山上采摘野果。一天,她背着一个大竹篮子,来到山上。她仔细地寻找着成熟的野果,不一会儿,篮子里就满满当当的了。小女孩欣喜若狂,她把篮子高高地举过头顶,高兴地跳跃着下山。她一边走一边哼着小曲,感觉自己像一只快乐的小鸟。回到家后,她把满满当当的野果倒出来,分给了家人和邻居们,大家一起分享着丰收的喜悦。

cóngqián, yǒu yīgè qínláo de xiǎo nǚhái, tā měitiān dōu yào qù shānshàng cǎizhāi yěguǒ. yītiān, tā bèi zhe yīgè dà zhúlánzi, lái dào shānshàng. tā zǐxì de xúnzhǎo zhe chéngshú de yěguǒ, bù yīhuǐ'er, lánzi lǐ jiù mǎn mǎn dāng dāng de le. xiǎo nǚhái xīnxǐ ruòkuáng, tā bǎ lánzi gāogāo de jǔ guò tóudǐng, gāoxìng de tiàoyuè zhe xiàshān. tā yībìan zǒu yībìan hēngzhe xiǎoqǔ, gǎnjué zìjǐ xiàng yī zhī kuàilè de xiǎoniǎo. huí dào jiā hòu, tā bǎ mǎn mǎn dāng dāng de yěguǒ dǎo chūlái, fēn gěi le jiārén hé línjū men, dàjiā yīqǐ fēnxiǎng zhe fēngshōu de xǐyuè.

Once upon a time, there was a diligent little girl who went to the mountain to pick wild fruits every day. One day, she came to the mountain with a large bamboo basket. She carefully searched for ripe wild fruits, and soon the basket was full. The little girl was overjoyed, she raised the basket high above her head and happily jumped down the mountain. She walked and hummed a song, feeling like a happy little bird. When she got home, she poured out the full wild fruits and shared them with her family and neighbors, and everyone shared the joy of the harvest.

Usage

作定语或状语,用来形容事物装得很满。

zuò dìngyǔ huò zhuàngyǔ, yòng lái xíngróng shìwù zhuāng de hěn mǎn.

Used as an attributive or adverbial, to describe that something is very full.

Examples

  • 他的房间里摆满了满满当当的东西。

    tā de fángjiān lǐ bǎi mǎn le mǎn mǎn dāng dāng de dōngxi.

    His room is full of things.

  • 篮子里装满了满满当当的水果。

    lánzi lǐ zhuāng mǎn le mǎn mǎn dāng dāng de shuǐguǒ

    The basket is full of fruits.