漠然置之 to ignore
Explanation
漠然置之:形容对人或事态度冷淡,置之不理。
To treat someone or something indifferently; to ignore.
Origin Story
一个寒冬的夜晚,一位衣衫褴褛的老人在街头瑟瑟发抖。路过的人们大多漠然置之,只有少数人停下脚步,给予老人一些帮助。一位年轻的女孩看到老人,并没有漠然置之,她脱下自己的围巾,轻轻地围在老人的脖子上,并给了老人一些热腾腾的食物。老人感动得热泪盈眶,他没想到在这个冷漠的城市里,还有人如此关心他。女孩的行为感动了周围的人,他们也纷纷伸出援手,帮助这位老人。这个故事告诉我们,即使在冷漠的社会,我们也应该保持一颗善良的心,给予那些需要帮助的人温暖和关怀。我们不应该漠然置之,而是应该积极参与,让世界充满爱。
On a cold winter night, a ragged old man shivered on the street. Most passersby ignored him, only a few stopped to help the old man. A young girl saw the old man and didn't ignore him. She took off her scarf and gently wrapped it around the old man's neck, and gave him some warm food. The old man was so moved that tears welled up in his eyes. He never thought that in this cold city, there were still people who cared about him. The girl's actions moved the people around her, and they also helped the old man. This story tells us that even in a cold society, we should maintain a kind heart and give warmth and care to those who need help. We should not be indifferent, but actively participate, making the world full of love.
Usage
作谓语、宾语、定语;表示对人或事态度冷淡,置之不理。
As a predicate, object, or attributive; to indicate indifference to a person or matter.
Examples
-
面对群众的疾苦,他却漠然置之。
miàn duì qún zhòng de jí kǔ, tā què mò rán zhì zhī
He was indifferent to the suffering of the masses.
-
对于他的请求,领导漠然置之,让他非常失望。
duì yú tā de qǐng qiú, lǐng dǎo mò rán zhì zhī, ràng tā fēi cháng shī wàng
The leader ignored his request, which left him very disappointed.
-
一些人对环境污染漠然置之,最终将危害自身。
yī xiē rén duì huán jìng wū rǎn mò rán zhì zhī, zuì zhōng jiāng wēi hài zì shēn
Some people are indifferent to environmental pollution, which will eventually harm themselves.