不通电 No Power
Dialogues
Dialogues 1
中文
老王:哎,这电饭煲怎么没反应啊?
老李:是不是没插电?
老王:插了,插座也没问题,其他的电器都能用。
老李:那可能是电饭煲坏了,或者保险丝跳闸了。
老王:唉,真麻烦,看来得修一下或者买个新的了。
拼音
English
Old Wang: Hey, this rice cooker isn't working.
Old Li: Did you plug it in?
Old Wang: Yes, the outlet is fine, other appliances work.
Old Li: Then it's probably broken, or a fuse has blown.
Old Wang: Oh, no, that's a hassle. Looks like I need to get it repaired or buy a new one.
Common Phrases
不通电
powerless
Cultural Background
中文
在中国,家用电器出现故障是很常见的,人们通常会先自己检查一下,比如检查插头是否插好,保险丝是否跳闸,然后再考虑送去维修或更换。
拼音
English
In China, it's common for household appliances to malfunction, and people usually check the plug, fuses, and other basic things before considering repair or replacement.
In China, there's a strong emphasis on practicality and resourcefulness in dealing with everyday issues, hence the initial attempt at self-troubleshooting before seeking professional help.
Advanced Expressions
中文
这电器是不是烧坏了?
看来是电路出了问题。
我怀疑是电源适配器坏了。
拼音
English
Is this appliance burned out?
It seems there's a problem with the circuit.
I suspect the power adapter is broken.
Cultural Taboos
中文
在询问他人电器故障时,不要用过于强硬或指责的语气,要注意语气委婉。
拼音
zài xúnwèn tārén diànqì gùzhàng shí, bùyào yòng guòyú qiángyìng huò zhǐzé de yǔqì, yào zhùyì yǔqì wěiyuǎn。
English
When inquiring about appliance malfunctions, avoid using a harsh or accusatory tone; be polite and considerate.Key Points
中文
该场景适用于各种年龄和身份的人,但要注意语气的选择,与长辈或熟人交流时,语气应更委婉。
拼音
English
This scenario applies to people of all ages and social standing, but pay attention to your tone of voice. When speaking to elders or acquaintances, use a more polite and softer tone.Practice Tips
中文
多练习不同语气的表达,例如,在与长辈交流时,可以使用更委婉的语气。
可以尝试模拟实际场景,例如,与朋友或家人一起练习对话。
注意在对话中使用恰当的语气词和助词,以增强表达的自然度。
拼音
English
Practice different tones of voice, for example, use a more polite tone when speaking with elders.
Try to simulate real-life scenarios, for example, practice the conversation with friends or family members.
Pay attention to using appropriate interjections and particles in the conversation to enhance the naturalness of the expression.