园林艺术 Garden Art
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:您好,请问您对这座园林的假山设计有什么看法?
B:您好!我觉得这假山设计非常巧妙,它巧妙地利用了空间,将自然与人工完美结合,别具匠心。
A:是的,您说得对,这体现了中国园林艺术“虽由人作,宛自天开”的理念。
B:嗯,我非常欣赏这种天人合一的境界。
A:您看那流水,与假山相映成趣,动静结合,令人心旷神怡。
B:确实,水声潺潺,让人感觉非常宁静祥和,这真是一个修身养性的好地方。
拼音
English
A: Hello, what are your thoughts on the rockery design in this garden?
B: Hello! I think the rockery design is very clever. It cleverly uses the space, perfectly combining nature and artificiality, and it is unique.
A: Yes, you're right, this reflects the Chinese garden art concept of “Though made by man, it seems natural” (雖由人作,宛自天開).
B: Mm, I really admire this harmony between nature and humanity.
A: Look at the flowing water, it complements the rockery beautifully, dynamic and serene, makes people feel relaxed and happy.
B: Absolutely, the sound of the water is soothing and brings a sense of peace and tranquility. It's a wonderful place for self-cultivation.
Dialogues 2
中文
A:请问这园林的设计理念是什么?
B:这是典型的江南园林风格,注重写意,追求天人合一,以小见大。
A:那这些景物之间的布置有什么讲究?
B:每一处景物的位置都经过精心的设计,相互之间既有联系,又互相衬托,形成一幅完整的画面。
A:比如?
B:比如假山与水池的搭配,曲径通幽的设计,都体现了中国园林艺术的精妙之处。
A:谢谢您的讲解,我受益匪浅!
拼音
English
A: What's the design concept of this garden?
B: This is a typical Jiangnan-style garden, focusing on expressive rendering, pursuing the harmony between humanity and nature, and showing the grand in the small.
A: So, is there any particular consideration in arranging these scenes?
B: The location of each scene is carefully designed, they are inter-related and complement each other, forming a complete picture.
A: For example?
B: For example, the combination of rockery and pond, the winding paths leading to secluded areas all demonstrate the subtle ingenuity of Chinese garden art.
A: Thank you for your explanation. I've learned a lot!
Common Phrases
园林艺术
Garden art
天人合一
Harmony between humanity and nature
移步换景
Changing views with every step
曲径通幽
Winding paths leading to secluded areas
Cultural Background
中文
中国园林艺术注重自然与人工的巧妙结合,追求天人合一的境界。
江南园林是其中一种重要的风格,体现了中国传统文化中人与自然和谐相处的理念。
园林设计中,景物之间的布置讲究“移步换景”,每走一步,景色都会发生变化,给人以无限的惊喜和乐趣。
拼音
English
Chinese garden art emphasizes the clever combination of nature and artificiality, pursuing harmony between humanity and nature. The Jiangnan garden is an important style, reflecting the concept of harmonious coexistence between humans and nature in traditional Chinese culture. In garden design, the arrangement of scenes emphasizes 'changing views with every step', the scenery changes with each step, giving people unlimited surprise and fun.
Advanced Expressions
中文
这座园林的设计,充分体现了中国传统园林艺术的精髓,将自然山水与人工建筑巧妙地融合在一起,达到了天人合一的境界。
园林的布局精妙绝伦,移步换景,处处皆是风景,令人流连忘返。
拼音
English
The design of this garden fully embodies the essence of traditional Chinese garden art, cleverly blending natural landscapes with man-made architecture to achieve harmony between humanity and nature. The layout of the garden is exquisite. Every step reveals new perspectives and a picturesque panorama that makes one linger.
Cultural Taboos
中文
在参观园林时,要注意保持安静,不要大声喧哗,以免影响他人欣赏美景。 不要乱扔垃圾,破坏园林环境。
拼音
zài cānguān yuánlín shí,yào zhùyì bǎochí ānjìng,búyào dàshēng xuānhuá,yǐmiǎn yǐngxiǎng tārén xīnshǎng měijǐng。 búyào luànrēng lèsè,pòhuài yuánlín huánjìng。
English
When visiting a garden, pay attention to maintaining quiet, do not make loud noises, so as not to affect others' appreciation of the beautiful scenery. Do not litter and damage the garden environment.Key Points
中文
该场景适用于各种年龄段和身份的人群,尤其适合在文化交流、旅游观光等场合使用。 关键在于要展现对中国园林艺术的欣赏和理解,以及尊重园林环境。
拼音
English
This scenario is suitable for people of all ages and identities, especially suitable for cultural exchanges, tourism, etc. The key is to show appreciation and understanding of Chinese garden art, and respect for the garden environment.Practice Tips
中文
多练习不同场景下的对话,例如与外国人交流时,可以适当放慢语速,并使用更简单的词汇。
可以根据实际情况,灵活运用一些常用的礼貌用语,例如“请问”、“您好”、“谢谢”。
在练习对话时,要注意语调和表情,使对话更自然流畅。
拼音
English
Practice dialogues in different scenarios, for example, when communicating with foreigners, you can slow down your speaking speed appropriately and use simpler vocabulary. You can flexibly use some common polite expressions, such as “Please”, “Hello”, “Thank you”, according to the actual situation. When practicing dialogues, pay attention to intonation and expression to make the dialogue more natural and fluent.