确定活动日期 Confirming Event Dates
Dialogues
Dialogues 1
中文
李明:你好,王老师,我们文化交流活动的日期定下来了吗?
王老师:你好,李明。还没呢,我正想和你商量一下。你看10月28日或者11月4日哪天比较合适?
李明:10月28日那天我有点事情,11月4日可以。
王老师:好的,那我们就定在11月4日,怎么样?
李明:没问题,谢谢王老师!
王老师:不客气,到时候我会把具体安排发给你。
拼音
English
Li Ming: Hello, Professor Wang, have we decided on a date for our cultural exchange event yet?
Professor Wang: Hello, Li Ming. Not yet, I was just about to discuss it with you. Would October 28th or November 4th be more suitable?
Li Ming: I have something on October 28th, but November 4th is fine.
Professor Wang: Okay, then let's set it for November 4th. How does that sound?
Li Ming: Perfect, thank you, Professor Wang!
Professor Wang: You're welcome. I'll send you the details later.
Common Phrases
确定活动日期
Confirm the event date
Cultural Background
中文
在中国,确定活动日期通常需要提前协商,考虑到双方的时间安排和重要节日。
拼音
English
In China, confirming event dates usually involves prior consultation, taking into account both parties' schedules and important holidays.
Advanced Expressions
中文
考虑到…的时间安排,我们建议…
为了确保…的顺利进行,我们建议将活动日期定在…
拼音
English
Considering the schedule of ..., we suggest ...
To ensure the smooth running of ..., we suggest setting the event date to ...
Cultural Taboos
中文
避免在重要的传统节日或忌日安排活动,选择日期时应尽量避开这些日子,并尊重中国文化传统。
拼音
Bìmiǎn zài zhòngyào de chuántǒng jiérì huò jì rì ānpái huódòng,xuǎnzé rìqī shí yīng jǐnliàng bìkāi zhèxiē rìzi,bìng zūnjìng zhōngguó wénhuà chuántǒng。
English
Avoid scheduling events on important traditional holidays or memorial days. When selecting a date, try to avoid these days and respect Chinese cultural traditions.Key Points
中文
考虑参与者的年龄、身份和时间安排,选择一个对大多数人来说都方便的日期。
拼音
English
Consider the age, status, and schedules of participants, and choose a date that is convenient for most people.Practice Tips
中文
多练习不同情境下的日期表达方式,例如正式场合和非正式场合。
与朋友或家人进行角色扮演,模拟确定活动日期的场景。
拼音
English
Practice expressing dates in different contexts, such as formal and informal settings.
Role-play with friends or family, simulating the scenario of confirming event dates.