社区管理 Community Management Shèqū guǎnlǐ

Dialogues

Dialogues 1

中文

王阿姨:您好,请问您是新搬来的住户吗?
李先生:是的,您好。我叫李先生,刚从美国搬来。
王阿姨:欢迎欢迎!我是这个小区的居民委员会主任,王阿姨。有什么需要帮忙的吗?
李先生:谢谢王阿姨!我主要想了解一下小区的规章制度,还有垃圾分类方面的事情。
王阿姨:好的,小区的规章制度都张贴在公告栏上了,垃圾分类的话,我们小区实行的是四分类,可以看看这个宣传册(递给李先生)。
李先生:谢谢王阿姨,太详细了!
王阿姨:不客气,有什么问题随时可以问我或其他居民委员会成员。
李先生:好的,谢谢您!

拼音

Wang Aim: Nin hao, qing wen nin shi xin ban lai de zhuhu ma?
Li xiansheng: Shi de, nin hao. Wo jiao Li xiansheng, gang cong Meiguo ban lai.
Wang Aim: Huan ying huan ying! Wo shi zhe ge xiaoqu de jumin weiyuanhui zhuren, Wang Aim. You shenme xuyao bang mang de ma?
Li xiansheng: Xiexie Wang Aim! Wo zhu yao xiang liaojie yi xia xiaoqu de guizhang zhidu, haiyou laji fenlei fangmian de shiqing.
Wang Aim: Hao de, xiaoqu de guizhang zhidu dou zhangtie zai gonggao lan shang le, laji fenlei de hua, women xiaoqu shixing de shi si fen lei, ke yi kan kan zhe xuanchuan ce (di gei Li xiansheng).
Li xiansheng: Xiexie Wang Aim, tai xiangxi le!
Wang Aim: Bu keqi, you shenme wenti suishi ke yi wen wo huo qita jumin weiyuanhui chengyuan.
Li xiansheng: Hao de, xiexie nin!

English

Mrs. Wang: Hello, are you a new resident?
Mr. Li: Yes, hello. My name is Li, I just moved here from the US.
Mrs. Wang: Welcome, welcome! I'm Mrs. Wang, the director of the residents' committee of this community. Do you need any help?
Mr. Li: Thank you, Mrs. Wang! I mainly want to understand the community rules and regulations, and the garbage sorting.
Mrs. Wang: Okay, the community rules and regulations are posted on the bulletin board. For garbage sorting, our community uses four categories. You can take a look at this brochure (hands it to Mr. Li).
Mr. Li: Thank you, Mrs. Wang. It's very detailed!
Mrs. Wang: You're welcome, feel free to ask me or other members of the residents' committee if you have any questions.
Mr. Li: Okay, thank you!

Dialogues 2

中文

王阿姨:您好,请问您是新搬来的住户吗?
李先生:是的,您好。我叫李先生,刚从美国搬来。
王阿姨:欢迎欢迎!我是这个小区的居民委员会主任,王阿姨。有什么需要帮忙的吗?
李先生:谢谢王阿姨!我主要想了解一下小区的规章制度,还有垃圾分类方面的事情。
王阿姨:好的,小区的规章制度都张贴在公告栏上了,垃圾分类的话,我们小区实行的是四分类,可以看看这个宣传册(递给李先生)。
李先生:谢谢王阿姨,太详细了!
王阿姨:不客气,有什么问题随时可以问我或其他居民委员会成员。
李先生:好的,谢谢您!

English

undefined

Common Phrases

小区规章制度

Xiaoqu guizhang zhidu

Community rules and regulations

Cultural Background

中文

中国社区管理注重邻里和谐,居民委员会在其中扮演重要角色。

垃圾分类是近年来的重点工作,许多小区都实行严格的分类制度。

拼音

Zhongguo xiaoqu guanli zhongzhu linli hexie, jumin weiyuanhui zai qizhong ban yan zhongyao juese。

Laji fenlei shi jinnian lai de zhongdian gongzuo, xuduo xiaoqu dou shixing yange de fenlei zhidu。

English

Community management in China emphasizes neighborly harmony, with the residents' committee playing a crucial role.

Garbage sorting is a key initiative in recent years, with many communities implementing strict classification systems.

Advanced Expressions

中文

为了维护社区环境,我们应该共同遵守小区的规章制度。

希望大家积极参与社区事务,共建和谐家园。

拼音

Wei le weihu shequ huanjing, women yinggai gongtong zunyue xiaoqu de guizhang zhidu。

Xiwang dajia jiji canyu shequ shiwu, gongjian hexie jiayuan。

English

To maintain the community environment, we should all abide by the community rules and regulations.

We hope everyone will actively participate in community affairs, and build a harmonious community together.

Cultural Taboos

中文

避免谈论敏感政治话题;尊重老人的意见;注意说话的语气和音量。

拼音

Bi mian tanlun mingan zhengzhi huati; zunzhong laoren de yijian; zhuyi shuohua de yuqi he yinyuange。

English

Avoid discussing sensitive political topics; respect the opinions of the elderly; pay attention to your tone and volume.

Key Points

中文

在社区活动中,要遵守社区的规章制度,尊重他人,维护社区的和谐稳定。

拼音

Zai shequ huodong zhong, yao zunyue shequ de guizhang zhidu, zunzhong taren, weihu shequ de hexie wending。

English

In community activities, you should abide by the community rules and regulations, respect others, and maintain the harmony and stability of the community.

Practice Tips

中文

多与邻居交流沟通;参加社区活动;主动了解社区规章制度。

拼音

Duo yu linju jiaoliu gou tong; canjia shequ huodong; zhudong liaojie shequ guizhang zhidu。

English

Communicate and interact more with your neighbors; participate in community activities; actively learn about the community rules and regulations.