不言而谕 Evidente
Explanation
不用说话就能明白。形容道理很明显。
Se puede entender sin hablar. Describe que la razón es muy obvia.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,才华横溢,诗作流传至今。有一天,李白来到一个村庄,发现村民们都愁眉苦脸的,于是他便上前询问缘由。村民们告诉李白,他们村里的井枯竭了,没有水源灌溉庄稼,眼看就要颗粒无收。李白听后,并没有多说什么,只是抬头望了望天,又看了看周围的环境,然后转身就走。村民们都很疑惑,不知道李白葫芦里卖的什么药。这时,一个老农突然指着李白离去的方向说:"快看,天上的云彩!"村民们顺着老农的手指望去,只见天空中乌云密布,一场大雨即将到来。村民们顿时明白了李白的用意:李白并没有直接告诉他们解决方法,而是通过观察天象,让他们自己明白即将到来的雨水就能解决他们的问题。这件事,不言而谕,大家都懂了。
Se dice que durante la dinastía Tang, hubo un poeta llamado Li Bai, que era excepcionalmente talentoso y cuyos poemas han llegado hasta nuestros días. Un día, Li Bai llegó a un pueblo y descubrió que los aldeanos estaban todos frunciendo el ceño, así que se acercó para preguntar el motivo. Los aldeanos le contaron a Li Bai que el pozo de su pueblo se había secado, no había fuente de agua para regar los cultivos y estaban a punto de tener una mala cosecha. Después de escuchar esto, Li Bai no dijo mucho, sino que simplemente miró al cielo, y luego miró a su alrededor, y luego se dio la vuelta y se fue. Los aldeanos estaban muy desconcertados, sin saber qué estaba tramando Li Bai. En este momento, un viejo granjero señaló en la dirección en la que Li Bai se había ido y dijo: "¡Mirad, las nubes!" Los aldeanos siguieron el dedo del viejo granjero y vieron que se estaban acumulando nubes oscuras en el cielo, y una fuerte lluvia estaba a punto de llegar. Los aldeanos inmediatamente entendieron la intención de Li Bai: Li Bai no les dijo directamente la solución, sino que, mediante la observación de los fenómenos celestes, les permitió comprender por sí mismos que la lluvia que estaba a punto de llegar resolvería sus problemas. Este incidente, sin decir una palabra, todos lo entendieron.
Usage
用作谓语、定语;指事理非常明显。
Se usa como predicado y atributo; se refiere a que la lógica es muy clara.
Examples
-
会议结束,他一句话也没说就走了,其用意不言而谕。
huiyi jieshu, ta yijuhuayemingshuo jiu zou le, qi youyi buyaneryu.
La reunión terminó, se fue sin decir una palabra, su intención era evidente.
-
从他的表情就能看出,他已经生气了,不言而谕。
cong ta de biaqing jiu keichu, ta yijing shengqi le, buyaneryu.
Por su expresión, se puede ver que ya está enojado, no hace falta decirlo.