入乡随俗 entrar en el país y seguir las costumbres
Explanation
到一个地方,就顺从当地的风俗习惯。体现了一种尊重和适应的能力。
Cuando uno va a un lugar nuevo, debe seguir las costumbres locales. Muestra respeto y capacidad de adaptación.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,游历到一个偏远的村庄。那里的村民过着与世隔绝的生活,有着自己独特的风俗习惯。李白初来乍到,感到十分好奇,同时也有些水土不服。村里的食物很特别,李白一开始吃不惯,村民们看到他愁眉苦脸的样子,便热情地邀请他到家里做客,品尝他们家特制的美食。李白欣然前往,在村民家,他不仅尝到了美味佳肴,还了解到村庄的历史和文化。村民们向他讲述了村庄的起源、发展和变迁,以及他们世代相传的习俗和故事。李白听完之后,对这个村庄有了全新的认识,他开始理解和尊重村民们的独特生活方式,并逐渐融入到他们的生活中。他不再挑剔食物,反而爱上了当地特色菜肴,他还向村民们学习他们的语言和风俗习惯,逐渐成为村庄的一份子。在相处过程中,李白和村民们建立了深厚的友谊,村民们也对他十分敬重。李白在村庄里住了一段时间后,创作了许多优美的诗篇,歌颂了当地人民的淳朴善良和勤劳勇敢,也表达了他对入乡随俗的深刻理解。后来,李白离开村庄继续他的旅程,但他并没有忘记这个让他改变看法的地方。他经常在诗歌中提到这个村庄,以此来表达他对村民的怀念和对当地文化的赞赏。
Durante la dinastía Tang, un poeta llamado Li Bai viajó a un remoto pueblo. Los aldeanos vivían una vida aislada con sus propias costumbres únicas. Inicialmente, Li Bai se sintió fuera de lugar e incómodo. La comida era desconocida, pero al ver su infelicidad, los aldeanos lo invitaron cordialmente a sus hogares para degustar sus especialidades. Durante sus visitas, Li Bai no solo disfrutó de deliciosa comida, sino que también aprendió sobre la historia y la cultura del pueblo. Los aldeanos compartieron historias sobre los orígenes, el desarrollo y los cambios del pueblo, así como sus tradiciones. Li Bai llegó a comprender y respetar su forma de vida única y gradualmente se integró en su comunidad. Aprendió su idioma y costumbres, convirtiéndose en parte del pueblo. Apreciaba su amabilidad y hospitalidad, y escribió muchos poemas celebrando la sencillez, bondad, diligencia y valentía de los aldeanos. Después de su estadía, Li Bai continuó su viaje, pero nunca olvidó el pueblo que lo había impactado tan profundamente. A menudo lo mencionaba en sus poemas, expresando su cariño por la gente y su aprecio por su cultura.
Usage
用于劝诫人们要尊重当地的风俗习惯,体现了对文化差异的包容和理解。
Se usa para aconsejar a las personas que respeten las costumbres locales, mostrando tolerancia y comprensión de las diferencias culturales.
Examples
-
小王到国外学习,很快就入乡随俗,适应了当地的生活。
xiaowang daoguowaixuexi, henkuaijiuruxiangsuisu, shiyingle dangdide shenghuo.
Xiao Wang se adaptó rápidamente a la vida en el extranjero después de ir a estudiar al extranjero.
-
初到异国他乡,要入乡随俗,尊重当地文化。
chudaoyiguotaxiang, yao ru xiang sui su, zunzhonge dangdiwenhua
Cuando llegues a un país extranjero, debes adaptarte a las costumbres locales y respetar la cultura local.