口齿伶俐 kǒuchǐ líng lì articulado

Explanation

形容口才好,说话流利、清晰、自然,给人以轻松愉悦之感。

Describe a alguien con buenas habilidades verbales, que habla con fluidez, claridad y naturalidad, dando una sensación relajada y placentera.

Origin Story

话说很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一位名叫小莲的女孩。她从小就展现出非凡的口才,常常用她那口齿伶俐的才能,将村里发生的各种趣事,用生动的故事娓娓道来。村里的老人们很喜欢听她讲故事,孩子们也喜欢围在她身边,聆听她那甜美的声音。 有一天,村里来了一个游方僧人,他听说小莲口齿伶俐,便想考考她。僧人拿出一个精致的小木盒,说:“小莲,你能用一句话来形容这个盒子吗?”小莲不慌不忙地想了一会儿,然后自信满满地说:“这个盒子虽然小巧玲珑,但里面却蕴含着无穷的奥秘!”僧人听了,赞叹不已,连连点头。 小莲的口才也为村里带来了许多益处。有一次,村里与邻村发生了一点小争执,双方各执一词。小莲主动站出来,用她那充满智慧和温情的话语,化解了双方的矛盾,赢得了两村村民的尊敬和赞赏。 从此以后,小莲的口齿伶俐在村里广为流传,人们都称赞她是一个聪明伶俐、心地善良的好女孩。而小莲也用她那独特的才能,为村里带来了更多的欢乐与和谐。

huà shuō hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshāncūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào xiǎolián de nǚhái. tā cóng xiǎo jiù zhǎnxian chū fēifán de kǒucái, chángcháng yòng tā nà kǒuchǐ líng lì de cáinéng, jiāng cūn lǐ fāshēng de gè zhǒng qùshì, yòng shēngdòng de gùshì wěiwěi dào lái. cūn lǐ de lǎorénmen hěn xǐhuan tīng tā jiǎng gùshì, háizimen yě xǐhuan wéi zài tā shēnbiān, língtīng tā nà tiánmèi de shēngyīn.

Se cuenta que hace mucho tiempo, en una aldea remota de montaña, vivía una niña llamada Xiaolian. Desde pequeña, mostró una elocuencia extraordinaria, utilizando a menudo su talento articulado para relatar los diversos sucesos interesantes que ocurrían en la aldea con historias vívidas. Los ancianos de la aldea adoraban escuchar sus historias, y los niños también disfrutaban reuniéndose a su alrededor para escuchar su dulce voz. Un día, un monje errante llegó a la aldea. Había oído hablar de la elocuencia de Xiaolian y quiso ponerla a prueba. El monje sacó una pequeña caja de madera delicada y dijo: “Xiaolian, ¿puedes describir esta caja en una sola frase?” Xiaolian pensó un momento y luego dijo con confianza: “Esta caja, aunque pequeña y exquisita, contiene infinitos misterios!” El monje quedó asombrado y asintió repetidamente. La elocuencia de Xiaolian también trajo muchos beneficios a la aldea. Una vez, hubo una pequeña disputa entre la aldea y la aldea vecina, y ambas partes se aferraron a sus argumentos. Xiaolian dio un paso al frente y, con sus palabras llenas de sabiduría y calidez, resolvió el conflicto entre las dos partes, ganándose el respeto y el elogio de los aldeanos de ambas aldeas. Desde entonces, la elocuencia de Xiaolian se hizo ampliamente conocida en la aldea, y la gente la elogiaba como una niña inteligente, amable y buena. Y Xiaolian utilizó sus talentos únicos para traer más alegría y armonía a la aldea.

Usage

多用于描写人物的口才,可以作谓语、定语。例如:他口齿伶俐,能说会道;她口齿伶俐,让人印象深刻。

duō yòng yú miáoxiě rénwù de kǒucái, kěyǐ zuò wèiyǔ, dìngyǔ. lìrú: tā kǒuchǐ líng lì, néng shuō huì dào; tā kǒuchǐ líng lì, ràng rén yìnxiàng shēnkè.

Se usa principalmente para describir la elocuencia de una persona, puede usarse como predicado o atributo. Por ejemplo: Él es articulado y elocuente; Ella es elocuente y deja una profunda impresión.

Examples

  • 他口齿伶俐,能说会道,辩论赛上获得了冠军。

    ta kǒuchǐ líng lì, néng shuō huì dào, biànlùn sài shàng huòdé le guànjūn zhège xiǎo nǚhái kǒuchǐ líng lì, huídá wèntí tiáolǐ qīngxī

    Es articulado y elocuente, y ganó el concurso de debate.

  • 这个小女孩口齿伶俐,回答问题条理清晰。

    Esta niña es elocuente, respondiendo a las preguntas con claridad y lógica.