周公吐哺 Zhou Gong Tu Bu
Explanation
周公吐哺指的是西周初年,周公旦为了辅佐成王治理国家,礼贤下士,以至“一饭三吐哺,起以待士”,意思是说,他每次吃饭,三次都因为迎接贤士而放下饭碗。形容礼贤下士,急于求才。
Zhou Gong Tu Bu se refiere a los primeros años de la dinastía Zhou occidental. Zhou Gong Dan, para ayudar al rey Cheng a gobernar el país, trató a las personas talentosas con gran respeto y entusiasmo, hasta el punto de que "interrumpía su comida tres veces para saludar a personas talentosas". Este modismo describe el entusiasmo por encontrar y emplear personas talentosas.
Origin Story
周公旦,名姬旦,是周文王姬昌的第四个儿子,武王的弟弟。武王去世后,其子成王年幼,周公旦摄政辅佐成王,他勤政爱民,励精图治,为了巩固周朝统治,他礼贤下士,广纳贤才,有一次,周公吃饭时,三次放下饭碗,起身去迎接贤士。后来人们用“周公吐哺”来形容统治者礼贤下士、爱惜人才的典故。相传周公旦曾经对自己的儿子伯禽说:‘我是文王之子,武王之弟,成王的叔父,我的地位已经很高了,但是我每天洗一次澡就要梳理三次头发,每次吃饭都要三次放下饭碗,起来迎接贤士,即使这样,我还害怕会失去天下贤才呢!’。这段话足以说明周公旦为国家选拔人才的迫切心情。
Zhou Gong Dan, cuyo nombre personal era Ji Dan, fue el cuarto hijo del rey Wen (Ji Chang) y el hermano menor del rey Wu. Después de la muerte del rey Wu, su hijo, el rey Cheng, aún era joven, por lo que Zhou Gong Dan asumió la regencia y asistió al rey Cheng. Fue un gobernante diligente y benévolo, y se esforzó mucho por gobernar el país bien. Para consolidar el gobierno de la dinastía Zhou, trató a las personas talentosas con gran respeto y reclutó a muchos individuos capaces. Una vez, mientras comía, Zhou Gong dejó sus palillos tres veces para dar la bienvenida a estudiosos talentosos. Más tarde, la gente usó "Zhou Gong Tu Bu" para describir el respeto y el aprecio del gobernante por las personas talentosas. Se dice que Zhou Gong Dan una vez le dijo a su hijo, Bo Qin: “Soy el hijo del rey Wen, el hermano del rey Wu y el tío del rey Cheng. Mi posición ya es muy alta, pero me lavo una vez al día y me peino el cabello tres veces, y cada vez que como, dejo mis palillos tres veces para levantarme y saludar a personas talentosas, aun así, sigo teniendo miedo de perder a las personas talentosas del mundo!” Estas palabras ilustran suficientemente el deseo urgente de Zhou Gong Dan de seleccionar talentos para el país.
Usage
用于赞扬领导者礼贤下士,广纳贤才。
Se utiliza para elogiar a los líderes que respetan y reclutan personas talentosas.
Examples
-
他为了国家大事,真是周公吐哺,广纳贤才。
tā wèile guójiā dàshì, zhēnshi zhōugōng tǔbǔ, guǎngnà xiáncái
Trabajó incansablemente para reclutar talentos, al igual que en la historia de Zhou Gong.
-
他虚怀若谷,周公吐哺,广罗人才。
tā xūhuái ruògǔ, zhōugōng tǔbǔ, guǎngluó réncái
Es modesto y sin pretensiones, y ha reclutado una gran cantidad de talentos, al igual que en el dicho de Zhou Gong Tu Bu.