增收节支 zēng shōu jié zhī Aumentar ingresos, reducir gastos

Explanation

指增加收入,减少支出。比喻开源节流,精打细算。

Se refiere a aumentar los ingresos y reducir los gastos. Una metáfora para desarrollar nuevos recursos y optimizar los recursos existentes, presupuestar con cuidado.

Origin Story

在一个偏远的小山村里,住着一位勤劳的村长,他带领村民们过着简单朴实的生活。然而,由于地处偏远,村民们的收入微薄,村里的公共设施也比较落后。村长看在眼里,急在心里。他召集村民们开会,鼓励大家想方设法增加收入,例如发展特色农业、开办农家乐等。与此同时,他还带领村民们节约开支,例如修缮破损的道路和水渠,而不是重新建设,充分利用现有资源。在村长的带领下,村民们齐心协力,既努力增加收入,又严格控制支出,村里的经济状况日渐好转,公共设施也得到了改善。几年之后,这个小山村发生了翻天覆地的变化,村民们的生活水平也得到了显著提高。

zài yīgè piānyuǎn de xiǎo shāncūn lǐ, zhù zhe yī wèi qínláo de cūn zhǎng, tā dàilǐng cūnmín men guòzhe jiǎndān pǔshí de shēnghuó. rán'ér, yóuyú dì chǔ piānyuǎn, cūnmín men de shōurù wēibó, cūn lǐ de gōnggòng shèshī yě bǐjiào luòhòu. cūn zhǎng kàn zài yǎn lǐ, jí zài xīn lǐ. tā zhàojí cūnmín men kāi huì, gǔlì dàjiā xiǎng fāng shè fǎ zēngjiā shōurù, lìrú fāzhǎn tèsè nóngyè、kāibàn nóngjiā lè děng. yúcǐtóngshí, tā hái dàilǐng cūnmín men jiéyuē kāizhī, lìrú xiūshàn pò sǔn de dàolù hé shuǐqú, ér bùshì chóngxīn jiànshè, chōngfèn lìyòng xiàn yǒu zīyuán. zài cūn zhǎng de dàilǐng xià, cūnmín men qíxīn xiěliè, jì nǔlì zēngjiā shōurù, yòu yángé kòngzhì zhīchū, cūn lǐ de jīngjì zhuàngkuàng rìjiàn hǎozhuǎn, gōnggòng shèshī yě dédào le gǎishàn. jǐ nián zhīhòu, zhège xiǎo shāncūn fāshēng le fāntiānfùdì de biànhuà, cūnmín men de shēnghuó shuǐpíng yě dédào le xiǎnzhù tígāo.

En un remoto pueblo de montaña, vivía un diligente jefe de aldea que dirigía a los aldeanos en una vida sencilla y honesta. Sin embargo, debido a su ubicación remota, los ingresos de los aldeanos eran escasos y las instalaciones públicas del pueblo eran relativamente atrasadas. El jefe de aldea vio esto con preocupación. Convocó una reunión de los aldeanos, animándolos a encontrar maneras de aumentar sus ingresos, como desarrollar una agricultura característica y administrar casas rurales. Al mismo tiempo, también dirigió a los aldeanos para ahorrar dinero, como reparar caminos y canales dañados en lugar de reconstruirlos y aprovechar al máximo los recursos existentes. Bajo el liderazgo del jefe de aldea, los aldeanos trabajaron juntos, esforzándose tanto por aumentar sus ingresos como por controlar estrictamente sus gastos. La situación económica del pueblo mejoró gradualmente, y las instalaciones públicas también mejoraron. Después de unos años, este pequeño pueblo de montaña sufrió una tremenda transformación, y el nivel de vida de los aldeanos mejoró significativamente.

Usage

常用于经济管理、企业经营等领域,形容采取增加收入、节约开支的措施。

cháng yòng yú jīngjì guǎnlǐ、qǐyè jīngyíng děng língyù, xíngróng cǎiqǔ zēngjiā shōurù、jiéyuē kāizhī de cuòshī.

A menudo se usa en los campos de la gestión económica y las operaciones comerciales para describir las medidas para aumentar los ingresos y reducir los gastos.

Examples

  • 今年公司效益不好,只能想办法增收节支。

    jīn nián gōng sī xiào yì bù hǎo, zhǐ néng xiǎng bàn fǎ zēng shōu jié zhī.

    Este año la empresa no marcha bien, así que solo podemos buscar maneras de aumentar los ingresos y reducir los gastos.

  • 为了完成目标,我们必须增收节支,开源节流。

    wèi le wán chéng mù biāo, wǒ men bì xū zēng shōu jié zhī, kāi yuán jié liú.

    Para lograr el objetivo, debemos aumentar los ingresos y reducir los gastos, y desarrollar nuevos recursos y optimizar los existentes.