增收节支 zēng shōu jié zhī Einnahmen steigern, Ausgaben senken

Explanation

指增加收入,减少支出。比喻开源节流,精打细算。

Bezeichnet das Steigern der Einnahmen und das Reduzieren der Ausgaben. Ein Metapher für das Erschließen neuer Ressourcen und das Optimieren bestehender Ressourcen, sparsames Wirtschaften.

Origin Story

在一个偏远的小山村里,住着一位勤劳的村长,他带领村民们过着简单朴实的生活。然而,由于地处偏远,村民们的收入微薄,村里的公共设施也比较落后。村长看在眼里,急在心里。他召集村民们开会,鼓励大家想方设法增加收入,例如发展特色农业、开办农家乐等。与此同时,他还带领村民们节约开支,例如修缮破损的道路和水渠,而不是重新建设,充分利用现有资源。在村长的带领下,村民们齐心协力,既努力增加收入,又严格控制支出,村里的经济状况日渐好转,公共设施也得到了改善。几年之后,这个小山村发生了翻天覆地的变化,村民们的生活水平也得到了显著提高。

zài yīgè piānyuǎn de xiǎo shāncūn lǐ, zhù zhe yī wèi qínláo de cūn zhǎng, tā dàilǐng cūnmín men guòzhe jiǎndān pǔshí de shēnghuó. rán'ér, yóuyú dì chǔ piānyuǎn, cūnmín men de shōurù wēibó, cūn lǐ de gōnggòng shèshī yě bǐjiào luòhòu. cūn zhǎng kàn zài yǎn lǐ, jí zài xīn lǐ. tā zhàojí cūnmín men kāi huì, gǔlì dàjiā xiǎng fāng shè fǎ zēngjiā shōurù, lìrú fāzhǎn tèsè nóngyè、kāibàn nóngjiā lè děng. yúcǐtóngshí, tā hái dàilǐng cūnmín men jiéyuē kāizhī, lìrú xiūshàn pò sǔn de dàolù hé shuǐqú, ér bùshì chóngxīn jiànshè, chōngfèn lìyòng xiàn yǒu zīyuán. zài cūn zhǎng de dàilǐng xià, cūnmín men qíxīn xiěliè, jì nǔlì zēngjiā shōurù, yòu yángé kòngzhì zhīchū, cūn lǐ de jīngjì zhuàngkuàng rìjiàn hǎozhuǎn, gōnggòng shèshī yě dédào le gǎishàn. jǐ nián zhīhòu, zhège xiǎo shāncūn fāshēng le fāntiānfùdì de biànhuà, cūnmín men de shēnghuó shuǐpíng yě dédào le xiǎnzhù tígāo.

In einem abgelegenen Bergdorf lebte ein fleißiger Dorfältester, der seine Dorfbewohner zu einem einfachen und bescheidenen Leben führte. Aufgrund der Abgelegenheit waren die Einkommen der Dorfbewohner jedoch gering und die öffentlichen Einrichtungen des Dorfes waren eher rückständig. Der Dorfälteste sah dies mit Sorge. Er berief eine Versammlung der Dorfbewohner ein und ermutigte sie, Wege zu finden, um ihre Einnahmen zu steigern, z. B. durch die Entwicklung einer besonderen Landwirtschaft oder die Eröffnung von Bauernhöfen. Gleichzeitig führte er die Dorfbewohner auch dazu, ihre Ausgaben zu reduzieren, z. B. durch die Reparatur beschädigter Straßen und Wasserläufe, anstatt sie neu zu bauen, und durch die volle Nutzung bestehender Ressourcen. Unter der Führung des Dorfältesten arbeiteten die Dorfbewohner Hand in Hand zusammen, bemühten sich sowohl um die Steigerung ihrer Einnahmen als auch um die strikte Kontrolle ihrer Ausgaben. Die wirtschaftliche Lage des Dorfes verbesserte sich allmählich, und die öffentlichen Einrichtungen wurden verbessert. Nach einigen Jahren hatte sich dieses kleine Bergdorf grundlegend verändert, und der Lebensstandard der Dorfbewohner hatte sich deutlich verbessert.

Usage

常用于经济管理、企业经营等领域,形容采取增加收入、节约开支的措施。

cháng yòng yú jīngjì guǎnlǐ、qǐyè jīngyíng děng língyù, xíngróng cǎiqǔ zēngjiā shōurù、jiéyuē kāizhī de cuòshī.

Wird häufig in den Bereichen Wirtschaftsverwaltung und Unternehmensführung verwendet, um Maßnahmen zur Steigerung der Einnahmen und zur Senkung der Ausgaben zu beschreiben.

Examples

  • 今年公司效益不好,只能想办法增收节支。

    jīn nián gōng sī xiào yì bù hǎo, zhǐ néng xiǎng bàn fǎ zēng shōu jié zhī.

    In diesem Jahr ist die Wirtschaft des Unternehmens schlecht, wir können nur versuchen, das Einkommen zu steigern und die Ausgaben zu reduzieren.

  • 为了完成目标,我们必须增收节支,开源节流。

    wèi le wán chéng mù biāo, wǒ men bì xū zēng shōu jié zhī, kāi yuán jié liú.

    Um das Ziel zu erreichen, müssen wir Einnahmen steigern und Ausgaben reduzieren und neue Ressourcen erschließen und bestehende Ressourcen optimieren..