增收节支 zēng shōu jié zhī Augmenter les recettes, réduire les dépenses

Explanation

指增加收入,减少支出。比喻开源节流,精打细算。

Se réfère à l'augmentation des revenus et à la réduction des dépenses. Une métaphore pour développer de nouvelles ressources et optimiser les ressources existantes, budgétiser avec soin.

Origin Story

在一个偏远的小山村里,住着一位勤劳的村长,他带领村民们过着简单朴实的生活。然而,由于地处偏远,村民们的收入微薄,村里的公共设施也比较落后。村长看在眼里,急在心里。他召集村民们开会,鼓励大家想方设法增加收入,例如发展特色农业、开办农家乐等。与此同时,他还带领村民们节约开支,例如修缮破损的道路和水渠,而不是重新建设,充分利用现有资源。在村长的带领下,村民们齐心协力,既努力增加收入,又严格控制支出,村里的经济状况日渐好转,公共设施也得到了改善。几年之后,这个小山村发生了翻天覆地的变化,村民们的生活水平也得到了显著提高。

zài yīgè piānyuǎn de xiǎo shāncūn lǐ, zhù zhe yī wèi qínláo de cūn zhǎng, tā dàilǐng cūnmín men guòzhe jiǎndān pǔshí de shēnghuó. rán'ér, yóuyú dì chǔ piānyuǎn, cūnmín men de shōurù wēibó, cūn lǐ de gōnggòng shèshī yě bǐjiào luòhòu. cūn zhǎng kàn zài yǎn lǐ, jí zài xīn lǐ. tā zhàojí cūnmín men kāi huì, gǔlì dàjiā xiǎng fāng shè fǎ zēngjiā shōurù, lìrú fāzhǎn tèsè nóngyè、kāibàn nóngjiā lè děng. yúcǐtóngshí, tā hái dàilǐng cūnmín men jiéyuē kāizhī, lìrú xiūshàn pò sǔn de dàolù hé shuǐqú, ér bùshì chóngxīn jiànshè, chōngfèn lìyòng xiàn yǒu zīyuán. zài cūn zhǎng de dàilǐng xià, cūnmín men qíxīn xiěliè, jì nǔlì zēngjiā shōurù, yòu yángé kòngzhì zhīchū, cūn lǐ de jīngjì zhuàngkuàng rìjiàn hǎozhuǎn, gōnggòng shèshī yě dédào le gǎishàn. jǐ nián zhīhòu, zhège xiǎo shāncūn fāshēng le fāntiānfùdì de biànhuà, cūnmín men de shēnghuó shuǐpíng yě dédào le xiǎnzhù tígāo.

Dans un village de montagne isolé, vivait un chef de village diligent qui dirigeait les villageois vers une vie simple et honnête. Cependant, en raison de son emplacement isolé, les revenus des villageois étaient maigres, et les équipements publics du village étaient relativement arriérés. Le chef de village a vu cela avec inquiétude. Il a convoqué une réunion des villageois, les encourageant à trouver des moyens d'augmenter leurs revenus, tels que le développement d'une agriculture caractéristique et la gestion de maisons rurales. Dans le même temps, il a également dirigé les villageois pour économiser de l'argent, tels que la réparation des routes et des canaux endommagés au lieu de les reconstruire et l'utilisation optimale des ressources existantes. Sous la direction du chef de village, les villageois ont travaillé ensemble, s'efforçant à la fois d'augmenter leurs revenus et de contrôler strictement leurs dépenses. La situation économique du village s'est progressivement améliorée, et les équipements publics ont également été améliorés. Après quelques années, ce petit village de montagne a subi une transformation extraordinaire, et le niveau de vie des villageois s'est considérablement amélioré.

Usage

常用于经济管理、企业经营等领域,形容采取增加收入、节约开支的措施。

cháng yòng yú jīngjì guǎnlǐ、qǐyè jīngyíng děng língyù, xíngróng cǎiqǔ zēngjiā shōurù、jiéyuē kāizhī de cuòshī.

Souvent utilisé dans les domaines de la gestion économique et des opérations commerciales pour décrire les mesures visant à augmenter les revenus et à réduire les dépenses.

Examples

  • 今年公司效益不好,只能想办法增收节支。

    jīn nián gōng sī xiào yì bù hǎo, zhǐ néng xiǎng bàn fǎ zēng shōu jié zhī.

    Cette année, la performance de l'entreprise est mauvaise, nous ne pouvons donc que trouver des moyens d'augmenter les revenus et de réduire les dépenses.

  • 为了完成目标,我们必须增收节支,开源节流。

    wèi le wán chéng mù biāo, wǒ men bì xū zēng shōu jié zhī, kāi yuán jié liú.

    Pour atteindre l'objectif, nous devons augmenter les revenus et réduire les dépenses, développer de nouvelles ressources et optimiser les ressources existantes.