如日方升 Como el sol naciente
Explanation
像太阳刚刚升起一样。比喻事物正在兴起,发展迅速。
Como el sol que acaba de salir. Se utiliza para describir algo que está en ascenso y se desarrolla rápidamente.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,年轻时怀才不遇,四处漂泊。但他始终坚持自己的理想,不断创作,他的诗歌才华逐渐展现,名声也越来越大,就像初升的太阳,光芒万丈,照亮了整个诗坛。他的诗歌,被后世传颂,成为中国文学史上的瑰宝。后来,李白凭借自己的才华和努力,最终得到朝廷的赏识,官至翰林待诏。他的仕途虽然短暂,但他的诗歌却像冉冉升起的太阳,永载史册,光辉灿烂。
En la dinastía Tang, hubo un poeta llamado Li Bai, que en su juventud no fue apreciado y deambuló. Pero siempre insistió en sus ideales y siguió creando. Su talento poético surgió gradualmente, y su reputación creció. Como un sol naciente, brilló intensamente sobre todo el mundo poético. Sus poemas fueron admirados por las generaciones posteriores y se convirtieron en un tesoro de la historia literaria china. Más tarde, Li Bai, con su talento y esfuerzos, finalmente fue reconocido por la corte y se convirtió en bibliotecario imperial. Su carrera fue corta, pero sus poemas, como un sol que sale lentamente, quedarán siempre registrados en la historia y brillarán intensamente.
Usage
用于形容事物发展迅速,蒸蒸日上。
Se usa para describir cosas que se desarrollan rápidamente y prósperamente.
Examples
-
他的事业如日方升,前途一片光明。
tā de shìyè rú rì fāng shēng, qiántú yīpiàn guāngmíng
Su carrera está en ascenso y su futuro es brillante.
-
改革开放以来,我国经济如日方升。
gǎigé kāifàng yǐlái, wǒ guó jīngjì rú rì fāng shēng
Desde la reforma y la apertura de China, la economía china ha estado en auge