忠肝义胆 leal y justo
Explanation
形容心地善良,为人忠义。
Describe a alguien que es bondadoso y leal.
Origin Story
话说北宋年间,奸臣当道,百姓民不聊生。一位名叫李忠的青年,目睹了无数的悲惨景象,心中充满了悲愤,决心为民除害。他从小习武,武艺高强,又胸怀大志,侠肝义胆。一次,他路见不平,拔刀相助,救下了被地痞流氓欺压的百姓。他的义举传遍了整个城镇,人们称赞他为"李大侠"。李忠的名声传到了朝廷,皇上召见了他,并委以重任。李忠深知肩上的责任重大,他勤勉尽责,屡立战功,最终铲除了奸臣,安定了朝纲,让百姓过上了安居乐业的生活。他的忠肝义胆,成为了千古佳话。
Durante la dinastía Song del Norte, cuando funcionarios corruptos estaban en el poder y el pueblo sufría, un joven llamado Li Zhong presenció innumerables escenas trágicas y se llenó de justa indignación. Decidió eliminar a los funcionarios corruptos y llevar justicia al pueblo. Había practicado artes marciales desde niño y era hábil en el combate. Con un corazón de rectitud y valentía, una vez defendió la justicia, rescatando a la gente oprimida por matones y matones. Sus heroicas acciones se extendieron por toda la ciudad, y la gente lo alabó como "Maestro Li". Su reputación llegó a la corte, y el emperador lo convocó y le encomendó una misión importante. Li Zhong conocía el peso de su responsabilidad. Trabajó diligentemente y logró muchas hazañas, eliminando finalmente a los funcionarios corruptos y restaurando el orden al reino. El pueblo vivió pacíficamente y felizmente bajo su gobierno. Su lealtad y valentía se convirtieron en una leyenda intemporal.
Usage
用于赞扬对他人或国家忠诚的人。
Se usa para elogiar a aquellos que son leales a los demás o a su país.
Examples
-
他忠肝义胆,为了朋友两肋插刀。
ta zhonggan yidan, wei le pengyou liang le cha dao.
Es leal y justo, dispuesto a hacer cualquier cosa por sus amigos.
-
他是一位忠肝义胆的英雄人物。
ta shi yi wei zhonggan yidan de yingxiong renwu
Es un héroe con un corazón leal y recto.