恍然大悟 iluminación repentina
Explanation
形容一下子明白过来。
Describe entender repentinamente.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫李明的年轻书生。李明勤奋好学,但常常因为一些难题而苦恼。一天,他正在书房里苦思冥想一道复杂的数学题,绞尽脑汁也找不到解法,急得团团转。这时,他抬头望向窗外,看到一群蚂蚁正在搬运食物,它们井然有序,互相合作,最终将食物搬回了巢穴。李明看着蚂蚁们,突然有所感悟,联想到自己解题的过程,他意识到自己思路过于单一,没有尝试换个角度思考问题。于是,他放下手中的笔,开始尝试用不同的方法解题。经过反复尝试,他终于恍然大悟,找到了问题的答案。他高兴地跳了起来,激动的心情久久不能平静。从那以后,李明解题时总是先从不同的角度思考问题,避免陷入思维定势,他的解题能力也得到了显著的提高。
Érase una vez, en un remoto pueblo de montaña, vivía un joven erudito llamado Li Ming. Li Ming era diligente y estudioso, pero a menudo le preocupaban los problemas difíciles. Un día, estaba en su estudio, reflexionando sobre un complejo problema matemático. Se rompió la cabeza pero no pudo encontrar una solución, y estaba tan ansioso que caminaba de un lado a otro. En ese momento, levantó la vista y miró por la ventana, y vio un grupo de hormigas transportando comida. Estaban bien organizadas y cooperaban entre sí, y finalmente llevaron la comida de regreso a su nido. Li Ming observó a las hormigas y de repente tuvo una epifanía. Conectó esto con su propio proceso de resolución de problemas, y se dio cuenta de que su pensamiento había sido demasiado unilateral, y no había intentado pensar en el problema desde una perspectiva diferente. Entonces, dejó su pluma y comenzó a intentar diferentes métodos para resolver el problema. Después de repetidos intentos, finalmente tuvo una epifanía y encontró la respuesta al problema. Saltó de alegría, y su emoción duró mucho tiempo. A partir de entonces, Li Ming siempre pensó en los problemas desde diferentes perspectivas, evitando caer en una rutina, y su capacidad para resolver problemas mejoró significativamente.
Usage
用于形容对某件事情突然明白。
Se usa para describir el entendimiento repentino de algo.
Examples
-
我终于恍然大悟,原来事情是这样的!
wǒ zhōngyú huǎng rán dà wù, yuánlái shìqíng shì zhèyàng de!
¡Finalmente lo entendí! ¡Era así!
-
经过老师的讲解,我恍然大悟,明白了这道题的解法。
jīngguò lǎoshī de jiǎngjiě, wǒ huǎng rán dà wù, míngbái le zhè dào tí de jiěfǎ.
Después de la explicación del maestro, de repente me di cuenta, y entendí la solución a este problema.
-
经过一番深思熟虑,我终于恍然大悟,找到了解决问题的办法。
jīngguò yīfān shēnsī shúlǜ, wǒ zhōngyú huǎng rán dà wù, zhǎodào le jiějué wèntí de bànfǎ
Después de una cuidadosa consideración, finalmente tuve una epifanía y encontré una manera de resolver el problema.