成家立业 Formar una familia y establecer una carrera
Explanation
成家立业,指男子结婚成家,并有自己的事业,能够独立生活。它反映了中国传统社会中对男子人生目标的期许,即拥有家庭和事业的稳定与成功。
Cheng jia li ye se refiere a un hombre que se casa, forma una familia y tiene su propia carrera para poder vivir independientemente. Refleja las expectativas de la sociedad tradicional china sobre los objetivos de vida de un hombre, a saber, la estabilidad y el éxito tanto en la familia como en la carrera.
Origin Story
小李自幼家境贫寒,但他勤奋好学,大学毕业后进入一家外企工作。几年间,他凭借自己的努力,在事业上取得了不小的成就。同时,他还找到了一个温柔贤惠的妻子,组建了幸福的家庭。如今,小李事业有成,家庭美满,实现了成家立业的人生目标。他时常告诫自己,要珍惜来之不易的幸福,继续努力,为国家和社会做出更大的贡献。
Xiao Li procedía de una familia pobre, pero era diligente y estudioso. Después de graduarse de la universidad, se unió a una empresa multinacional. En pocos años, gracias a sus propios esfuerzos, logró un éxito considerable en su carrera. Al mismo tiempo, encontró una esposa gentil y virtuosa, y formó una familia feliz. Hoy, Xiao Li ha logrado el éxito profesional y la felicidad familiar, logrando su objetivo de vida de formar una familia y establecer una carrera. A menudo se advierte a sí mismo que debe apreciar su felicidad ganada con esfuerzo, continuar trabajando duro y hacer mayores contribuciones al país y a la sociedad.
Usage
该成语常用于形容一个人既有家庭,又有稳定的事业,生活幸福美满。
Este refrán se utiliza a menudo para describir a una persona que tiene tanto una familia como una carrera estable, y lleva una vida feliz y plena.
Examples
-
他立志要成家立业,早日过上幸福的生活。
ta lizhi yao cheng jia li ye, zaori guo shang xingfu de sheng huo.
Está decidido a formar una familia y establecer una carrera, para vivir una vida feliz lo antes posible.
-
经过多年的打拼,他终于在城里成家立业了。
jingguo duonian de daping, ta zhongyu zai chengli cheng jia li ye le.
Después de años de arduo trabajo, finalmente se estableció y estableció una carrera en la ciudad.