成家立业 chéng jiā lì yè Создать семью и сделать карьеру

Explanation

成家立业,指男子结婚成家,并有自己的事业,能够独立生活。它反映了中国传统社会中对男子人生目标的期许,即拥有家庭和事业的稳定与成功。

Это идиома относится к мужчине, который женится, создает семью и делает карьеру, чтобы иметь возможность жить независимо. Она отражает ожидания традиционного китайского общества в отношении жизненных целей мужчины, а именно стабильности и успеха как в семье, так и в карьере.

Origin Story

小李自幼家境贫寒,但他勤奋好学,大学毕业后进入一家外企工作。几年间,他凭借自己的努力,在事业上取得了不小的成就。同时,他还找到了一个温柔贤惠的妻子,组建了幸福的家庭。如今,小李事业有成,家庭美满,实现了成家立业的人生目标。他时常告诫自己,要珍惜来之不易的幸福,继续努力,为国家和社会做出更大的贡献。

xiao li zi you jia jing pinhan, dan ta qinfen hao xue, daxue biye hou jinru yi jia waiqi gongzuo. ji nian jian, ta pingjie ziji de nuli, zai shiye shang qude le bu xiao de chengjiu. tongshi, ta hai zhaodao le yi ge wenrou xianhui de qizi, zujian le xingfu de jiating. rujin, xiao li shiye you cheng, jiating meiman, shixian le cheng jia li ye de rensheng mu biao. ta shichang gaojie ziji, yao zhenxi lai zhi bu yi de xingfu, jixu nuli, wei guojia he shehui zuochu geng da de gongxian.

Сяо Ли рос в бедной семье, но был трудолюбивым и старательным учеником. После окончания университета он устроился на работу в многонациональную компанию. За несколько лет благодаря своим усилиям он добился значительных успехов в карьере. Одновременно с этим он нашел добрую и добродетельную жену и создал счастливую семью. Сегодня Сяо Ли добился успеха в карьере и семейного счастья, реализовав свою жизненную цель — создать семью и сделать карьеру. Он часто напоминает себе ценить завоеванное с трудом счастье, продолжать усердно работать и вносить больший вклад в страну и общество.

Usage

该成语常用于形容一个人既有家庭,又有稳定的事业,生活幸福美满。

gai chengyu chang yongyu xingrong yi ge ren ji you jiating, you you wending de shiye, shenghuo xingfu meiman.

Эта идиома часто используется для описания человека, у которого есть и семья, и стабильная карьера, и который живет счастливой и полноценной жизнью.

Examples

  • 他立志要成家立业,早日过上幸福的生活。

    ta lizhi yao cheng jia li ye, zaori guo shang xingfu de sheng huo.

    Он полон решимости создать семью и построить карьеру.

  • 经过多年的打拼,他终于在城里成家立业了。

    jingguo duonian de daping, ta zhongyu zai chengli cheng jia li ye le.

    После многих лет упорного труда он наконец обосновался и построил карьеру в городе