抑扬顿挫 yì yáng dùn cuò tono expresivo

Explanation

抑扬顿挫指的是声音的高低起伏和停顿转折,形容声音有节奏感,富有变化。它通常用于描述朗诵、演讲、歌唱等语音活动,以及某些乐器演奏的声音效果。

La expresión "抑扬顿挫" se refiere a los altibajos de la voz y las pausas y los giros en el habla. Describe el sonido rítmico y variado, a menudo utilizado para describir el habla en la recitación, los discursos, el canto y los efectos de sonido de algunas interpretaciones instrumentales.

Origin Story

著名歌唱家李先生,正在为即将到来的音乐会认真准备。他反复练习一首新歌,力求做到完美。他对着镜子,细致地调整每一个音符,每一个停顿,每一个转折。他不满足于简单的演唱,而是在每个音符中倾注情感,力求用抑扬顿挫的演唱方式,将歌曲的意境完美地展现出来。经过无数次的练习,终于在音乐会上获得了巨大的成功,赢得了观众热烈的掌声。

zhùmíng gēchàngjiā lǐ xiānsheng, zhèngzài wèi jíjiāng dàolái de yīnyuèhuì rènzhēn zhǔnbèi. tā fǎnfù liànxí yī shǒu xīngē, lìqiú zuòdào wánměi. tā duìzhe jìngzi, xìzhì de tiáozhěng měi gè yīnfú, měi gè tíngdùn, měi gè zhuǎnzhé. tā bù mǎnzú yú jiǎndān de yǎnchàng, ér shì zài měi gè yīnfú zhōng qīngzhù qínggǎn, lìqiú yòng yìyáng dùncuò de yǎnchàng fāngshì, jiāng gēqǔ de yìjìng wánměi de zhǎnxian chūlái. jīngguò wúshù cì de liànxí, zhōngyú zài yīnyuèhuì shàng huòdé le jùdà de chénggōng, yíngdé le guānzhòng rèliè de zhǎngshēng.

El renombrado cantante, el Sr. Li, se estaba preparando diligentemente para un próximo concierto. Practicó repetidamente una nueva canción, esforzándose por lograr la perfección. Se paró frente a un espejo, ajustando meticulosamente cada nota, cada pausa, cada inflexión. No se conformó con una simple interpretación; en cambio, vertió emoción en cada nota, con el objetivo de transmitir perfectamente la atmósfera de la canción a través de una actuación expresiva y matizada. Después de innumerables ensayos, finalmente logró un gran éxito en el concierto, ganándose los aplausos entusiastas del público.

Usage

用于形容声音的高低起伏和停顿转折,多用于描写朗诵、演讲、歌唱等场景。

yòng yú xíngróng shēngyīn de gāodī qǐfú hé tíngdùn zhuǎnzhé, duō yòng yú miáoxiě lǎngsòng, yǎnjiǎng, gēchàng děng chǎngjǐng

Se utiliza para describir las subidas y bajadas de la voz, las pausas y los giros en el habla, empleándose principalmente para describir la recitación, los discursos, el canto, y otras escenas similares.

Examples

  • 他朗诵诗歌时抑扬顿挫,极富感染力。

    tā lǎngsòng shīgē shí yìyáng dùncuò, jí fù gǎnrǎnlì

    Su recitación del poema fue expresiva y llena de emoción.

  • 这段音乐抑扬顿挫,节奏分明。

    zhè duàn yīnyuè yìyáng dùncuò, jiézòu fēnmíng

    La música tiene un hermoso ascenso y descenso y un ritmo claro.