抑扬顿挫 tono expresivo
Explanation
抑扬顿挫指的是声音的高低起伏和停顿转折,形容声音有节奏感,富有变化。它通常用于描述朗诵、演讲、歌唱等语音活动,以及某些乐器演奏的声音效果。
La expresión "抑扬顿挫" se refiere a los altibajos de la voz y las pausas y los giros en el habla. Describe el sonido rítmico y variado, a menudo utilizado para describir el habla en la recitación, los discursos, el canto y los efectos de sonido de algunas interpretaciones instrumentales.
Origin Story
著名歌唱家李先生,正在为即将到来的音乐会认真准备。他反复练习一首新歌,力求做到完美。他对着镜子,细致地调整每一个音符,每一个停顿,每一个转折。他不满足于简单的演唱,而是在每个音符中倾注情感,力求用抑扬顿挫的演唱方式,将歌曲的意境完美地展现出来。经过无数次的练习,终于在音乐会上获得了巨大的成功,赢得了观众热烈的掌声。
El renombrado cantante, el Sr. Li, se estaba preparando diligentemente para un próximo concierto. Practicó repetidamente una nueva canción, esforzándose por lograr la perfección. Se paró frente a un espejo, ajustando meticulosamente cada nota, cada pausa, cada inflexión. No se conformó con una simple interpretación; en cambio, vertió emoción en cada nota, con el objetivo de transmitir perfectamente la atmósfera de la canción a través de una actuación expresiva y matizada. Después de innumerables ensayos, finalmente logró un gran éxito en el concierto, ganándose los aplausos entusiastas del público.
Usage
用于形容声音的高低起伏和停顿转折,多用于描写朗诵、演讲、歌唱等场景。
Se utiliza para describir las subidas y bajadas de la voz, las pausas y los giros en el habla, empleándose principalmente para describir la recitación, los discursos, el canto, y otras escenas similares.
Examples
-
他朗诵诗歌时抑扬顿挫,极富感染力。
tā lǎngsòng shīgē shí yìyáng dùncuò, jí fù gǎnrǎnlì
Su recitación del poema fue expresiva y llena de emoción.
-
这段音乐抑扬顿挫,节奏分明。
zhè duàn yīnyuè yìyáng dùncuò, jiézòu fēnmíng
La música tiene un hermoso ascenso y descenso y un ritmo claro.