暮气沉沉 pesimista y apático
Explanation
暮气沉沉形容精神萎靡不振,缺乏朝气,像傍晚的烟雾一样低沉压抑。
"Mù qì chén chén" describe un estado de letargo y falta de vitalidad, como una niebla oscura y deprimente de la tarde.
Origin Story
夕阳西下,老张坐在院子里,望着渐渐暗下来的天空,心中充满了暮气沉沉的感觉。最近公司业绩下滑,他作为负责人,压力巨大,每天都感到身心俱疲。往日里充满生机勃勃的庭院,如今也显得黯淡无光。他想起年轻时,意气风发,充满斗志,如今却只能在这暮气沉沉的氛围中度过晚年。他叹了口气,决定明天开始,重新振作起来,为公司,也为自己,寻回那份久违的朝气。他相信,只要坚持下去,就能战胜眼前的困境,驱散这暮气沉沉的阴霾。他拿起手机,给老朋友老李打了电话,约他明天一起晨练,迎接新的一天。
Al ponerse el sol, Lao Zhang se sentó en el patio, mirando el cielo que se oscurecía gradualmente, con una sensación de tristeza que le llenaba el corazón. Recientemente, el rendimiento de la empresa había disminuido, y como responsable, sentía una presión inmensa, sintiéndose agotado todos los días. El patio, que antes estaba lleno de vida, ahora parecía apagado y sin vida. Recordó su juventud, llena de vigor y espíritu de lucha, pero ahora solo podía pasar sus años crepusculares en esta atmósfera sombría. Suspiró, decidiendo empezar de nuevo mañana, para recuperar esa vitalidad perdida para la empresa y para sí mismo. Creía que mientras perseverara, podría superar las dificultades actuales y disipar la tristeza. Cogió el teléfono, llamó a su viejo amigo Lao Li y lo invitó a hacer ejercicio con él a la mañana siguiente para dar la bienvenida a un nuevo día.
Usage
形容人或环境缺乏活力,精神萎靡。
Describe la falta de energía y vitalidad en las personas o en un entorno.
Examples
-
会议室里暮气沉沉,缺乏活力。
huiyishi li muqichenchen, quefa huoli
La sala de reuniones estaba sombría y carecía de vitalidad.
-
他最近状态不好,整个人暮气沉沉的。
ta zuijin zhuangtai bu hao, zhenggeren muqichenchen de
Últimamente no se siente bien, está totalmente deprimido