暮气沉沉 му цци чэнь чэнь
Explanation
暮气沉沉形容精神萎靡不振,缺乏朝气,像傍晚的烟雾一样低沉压抑。
"Mù qì chén chén" описывает состояние летаргии и отсутствия жизненной энергии, как темный и гнетущий вечерний туман.
Origin Story
夕阳西下,老张坐在院子里,望着渐渐暗下来的天空,心中充满了暮气沉沉的感觉。最近公司业绩下滑,他作为负责人,压力巨大,每天都感到身心俱疲。往日里充满生机勃勃的庭院,如今也显得黯淡无光。他想起年轻时,意气风发,充满斗志,如今却只能在这暮气沉沉的氛围中度过晚年。他叹了口气,决定明天开始,重新振作起来,为公司,也为自己,寻回那份久违的朝气。他相信,只要坚持下去,就能战胜眼前的困境,驱散这暮气沉沉的阴霾。他拿起手机,给老朋友老李打了电话,约他明天一起晨练,迎接新的一天。
На закате солнца Лао Чжан сидел во дворе, глядя на темнеющее небо, чувство тоски наполняло его сердце. Недавно показатели компании упали, и, будучи ответственным лицом, он испытывал огромное давление, чувствуя себя изможденным каждый день. Раньше оживленный двор теперь казался тусклым и безжизненным. Он вспомнил свою молодость, полную энергии и боевого духа, но теперь он мог только провести свои последние годы в этой мрачной атмосфере. Он вздохнул, решив начать все заново завтра, чтобы вернуть давно утерянную энергию для компании и для себя. Он верил, что если будет упорствовать, то сможет преодолеть нынешние трудности и рассеять мрак. Он поднял телефон, позвонил своему старому другу Лао Ли и пригласил его на утреннюю тренировку, чтобы встретить новый день.
Usage
形容人或环境缺乏活力,精神萎靡。
Для описания отсутствия энергии и жизненной силы у людей или в окружающей среде.
Examples
-
会议室里暮气沉沉,缺乏活力。
huiyishi li muqichenchen, quefa huoli
В зале заседаний царила гнетущая атмосфера, не хватало энергии.
-
他最近状态不好,整个人暮气沉沉的。
ta zuijin zhuangtai bu hao, zhenggeren muqichenchen de
В последнее время он чувствует себя плохо, он совсем подавлен