有头无尾 Incompleto
Explanation
比喻事情有开头没结尾,做事情不彻底。
Se refiere a algo que ha comenzado pero no ha terminado, lo que indica incompletitud o falta de minuciosidad al hacer las cosas.
Origin Story
话说,张三是个做事有始无终的人。他兴致勃勃地开始学画画,买了各种颜料和画笔,还报了一个绘画班。起初,他非常认真,每天坚持练习,画技突飞猛进。可是没过多久,他的热情就渐渐消退了,练习也越来越少,最后干脆把画笔扔在一边,绘画班也不去了。他的绘画作品就这样虎头蛇尾地搁浅了,有头无尾,令人惋惜。不仅如此,他还尝试过学习吉他、写作、编程,每一次都开始得轰轰烈烈,到头来都不了了之,有头无尾,半途而废,让人不禁感叹他的毅力实在不足。张三的经历也告诉我们,做任何事,都要坚持到底,持之以恒,才能取得成功。否则,即便一开始很优秀,有头无尾的结局,也只会让曾经的努力付诸东流。
Había una vez un hombre llamado Zhang San que era conocido por comenzar cosas pero nunca terminarlas. Empezó con entusiasmo a aprender a pintar, comprando varias pinturas y pinceles, e incluso inscribiéndose en una clase de pintura. Al principio, era muy dedicado, practicando todos los días, y sus habilidades de pintura mejoraron rápidamente. Sin embargo, después de un tiempo, su pasión se desvaneció gradualmente, su práctica se volvió menos frecuente, y finalmente, simplemente abandonó sus materiales de pintura y dejó de asistir a la clase. Su pintura quedó inconclusa, una gran lástima. Además, intentó aprender guitarra, escritura y programación; cada vez comenzando con gran entusiasmo, solo para dejar las cosas inconclusas. Sus experiencias enseñaron una lección valiosa: la perseverancia y la constancia son claves para el éxito en cualquier esfuerzo. De lo contrario, incluso un comienzo brillante conducirá a un esfuerzo desperdiciado si se deja incompleto.
Usage
形容事情有头无尾,做事情不彻底。
Para describir algo que se ha comenzado pero no se ha terminado.
Examples
-
他做事总是虎头蛇尾,有头无尾,让人很不放心。
ta zuòshì zǒngshì hǔtóu shéwěi, yǒu tóu wú wěi, ràng rén hěn bù fàngxīn.
Siempre hace las cosas a medias, empezándolas pero nunca terminándolas, lo que hace que la gente se sienta muy incómoda.
-
这个计划有头无尾,缺乏周全的考虑。
zhège jìhuà yǒu tóu wú wěi, quēfá zhōuquán de kǎolǜ。
Este plan está incompleto y carece de una consideración cuidadosa.