津津乐道 hablar con deleite
Explanation
指饶有兴味地谈论,多用于对喜闻乐见的事。
Hablar de algo con mucho interés y placer, a menudo utilizado para cosas que son agradables y divertidas.
Origin Story
老李是位经验丰富的木匠,他一生都致力于制作精美的木雕。他年轻时,为了生计,四处奔波,制作各种各样的木雕,从精巧的小鸟到气势磅礴的龙,他都倾注了全部的心血。每完成一件作品,他都感到无比的满足。退休后,他仍对木雕充满了热情。他喜欢向年轻人讲述他的木雕生涯,从最初的艰辛到后来的成就,他都津津乐道,仿佛那些木屑和木头都还带着他年轻时的汗水和梦想。他总是乐于分享他的技艺,并希望年轻人能够继承和发扬这门古老的手艺。他经常参加社区活动,向邻居们展示他的作品,并讲解木雕的技巧和文化内涵。他的故事,他的技艺,都深深地吸引着人们,人们都沉浸在他所讲述的故事中,听得津津有味。
El viejo Li era un carpintero experimentado que dedicó su vida a crear exquisitas tallas de madera. En su juventud, para ganarse la vida, viajó por todas partes, creando una variedad de tallas de madera, desde delicados pájaros hasta magníficos dragones, en todos los cuales puso su corazón y alma. Al completar cada obra, sentía una inmensa satisfacción. Después de jubilarse, mantuvo su pasión por la talla de madera. Le encantaba contar a los jóvenes sobre su carrera como tallador de madera, desde sus dificultades iniciales hasta sus logros posteriores, los relataba con gran entusiasmo, como si esas virutas de madera y madera aún llevaran el sudor y los sueños de su juventud. Siempre estaba dispuesto a compartir sus habilidades y esperaba que los jóvenes heredaran y promovieran este antiguo oficio. A menudo participaba en actividades comunitarias, mostrando sus obras a sus vecinos y explicando las técnicas y connotaciones culturales de la talla de madera. Sus historias, sus habilidades, atraían profundamente a la gente, y todos estaban inmersos en las historias que contaba, escuchando con gran interés.
Usage
形容兴致勃勃地谈论某事。
Describe el entusiasmo al hablar de algo.
Examples
-
会议上,他津津乐道地讲述了他的工作经验。
huiyishang, ta jinjinledaode jianshu le ta de gongzuo jingyan.
En la reunión, habló con entusiasmo de su experiencia laboral.
-
专家们津津乐道地讨论着最新的研究成果。
zhuanjiamen jinjinledaode taolunzhe zuixin de yanjiuchengguo
Los expertos discutieron con interés los últimos hallazgos de la investigación.