津津乐道 parlare con entusiasmo
Explanation
指饶有兴味地谈论,多用于对喜闻乐见的事。
Parlare di qualcosa con grande interesse e piacere, spesso usato per cose piacevoli e apprezzate.
Origin Story
老李是位经验丰富的木匠,他一生都致力于制作精美的木雕。他年轻时,为了生计,四处奔波,制作各种各样的木雕,从精巧的小鸟到气势磅礴的龙,他都倾注了全部的心血。每完成一件作品,他都感到无比的满足。退休后,他仍对木雕充满了热情。他喜欢向年轻人讲述他的木雕生涯,从最初的艰辛到后来的成就,他都津津乐道,仿佛那些木屑和木头都还带着他年轻时的汗水和梦想。他总是乐于分享他的技艺,并希望年轻人能够继承和发扬这门古老的手艺。他经常参加社区活动,向邻居们展示他的作品,并讲解木雕的技巧和文化内涵。他的故事,他的技艺,都深深地吸引着人们,人们都沉浸在他所讲述的故事中,听得津津有味。
Il vecchio Li era un falegname esperto che dedicò la sua vita alla creazione di sculture in legno squisite. Da giovane, per guadagnarsi da vivere, viaggiò in lungo e in largo, creando una varietà di sculture in legno, da uccelli delicati a draghi maestosi, in cui riversò tutta la sua anima. Completando ogni opera, provava un'immensa soddisfazione. Dopo il pensionamento, mantenne la sua passione per l'intaglio del legno. Amava raccontare ai giovani la sua carriera di scultore, dalle difficoltà iniziali ai successi successivi, lo faceva con grande entusiasmo, come se quelle schegge di legno e quel legno conservassero ancora il sudore e i sogni della sua giovinezza. Era sempre felice di condividere le sue abilità e sperava che i giovani potessero ereditare e tramandare questa antica arte. Partecipava spesso ad attività comunitarie, mostrando le sue opere ai vicini e spiegando le tecniche e le connotazioni culturali della scultura in legno. Le sue storie, la sua arte, attraevano profondamente le persone, che rimanevano incantate dai suoi racconti.
Usage
形容兴致勃勃地谈论某事。
Per descrivere l'entusiasmo nel parlare di qualcosa.
Examples
-
会议上,他津津乐道地讲述了他的工作经验。
huiyishang, ta jinjinledaode jianshu le ta de gongzuo jingyan.
Durante la riunione, ha raccontato le sue esperienze lavorative con grande entusiasmo.
-
专家们津津乐道地讨论着最新的研究成果。
zhuanjiamen jinjinledaode taolunzhe zuixin de yanjiuchengguo
Gli esperti hanno discusso con entusiasmo i risultati delle ultime ricerche.