津津乐道 Jin Jin Le Dao falar com prazer

Explanation

指饶有兴味地谈论,多用于对喜闻乐见的事。

Falar de algo com grande interesse e prazer, muitas vezes usado para coisas que são agradáveis e divertidas.

Origin Story

老李是位经验丰富的木匠,他一生都致力于制作精美的木雕。他年轻时,为了生计,四处奔波,制作各种各样的木雕,从精巧的小鸟到气势磅礴的龙,他都倾注了全部的心血。每完成一件作品,他都感到无比的满足。退休后,他仍对木雕充满了热情。他喜欢向年轻人讲述他的木雕生涯,从最初的艰辛到后来的成就,他都津津乐道,仿佛那些木屑和木头都还带着他年轻时的汗水和梦想。他总是乐于分享他的技艺,并希望年轻人能够继承和发扬这门古老的手艺。他经常参加社区活动,向邻居们展示他的作品,并讲解木雕的技巧和文化内涵。他的故事,他的技艺,都深深地吸引着人们,人们都沉浸在他所讲述的故事中,听得津津有味。

lao li shi wei jingyan fengfude mujiang, ta yisheng dou zhiyu yu zhizuo jingmeide mudiao. ta niangqing shi, weile shengji, sichu benbo, zhizuo gezhonggeyangde mudiao, cong jingqiao de xiaoniao dao qishi bangbo de long, ta dou qingzhu le quanbu de xin xue. mei wancheng yijian zuopin, ta dou gandao wubi de manzu. tuixiu hou, ta reng dui mudiao chongman le reqing. ta xihuan xiang niangrenmen jianshu ta de mudiao shengya, cong zuichude jiansin dao houlai de chengjiu, ta dou jinjinledaode, fangfo naxie muxie he mu tou dou hai dai zhe ta niangqing shini de hanshui he mengxiang. ta zong shi leyu fenxiang ta de jiyi, bing xiwang niangrenmen nenggou jicheng he fayang zhe men gulao de shouyi. ta jingchang canjia shequ huodong, xiang linjumeng zhanshi ta de zuopin, bing jiangjie mudiao de jiaoqiao he wenhua neihan. ta de gushi, ta de jiyi, dou shen shen de xiyin zhe renmen, renmen dou chenjin zai ta suo jianshu de gushi zhong, ting de jinjin youwei.

O velho Li era um carpinteiro experiente que dedicou a vida a criar esculturas de madeira requintadas. Na juventude, para sobreviver, viajou muito, criando diversas esculturas de madeira, de pássaros delicados a dragões imponentes, todas feitas com muito cuidado e amor. A cada obra concluída, sentia uma satisfação imensa. Após a aposentadoria, manteve sua paixão pela escultura em madeira. Gostava de contar aos mais jovens sobre sua carreira, desde as dificuldades iniciais até os sucessos posteriores, sempre com entusiasmo, como se as lascas e a madeira ainda carregassem o suor e os sonhos de sua juventude. Ele sempre se alegrava em compartilhar suas habilidades e esperava que os jovens herdassem e propagassem essa antiga arte. Frequentemente participava de atividades comunitárias, mostrando suas obras aos vizinhos e explicando as técnicas e conotações culturais da escultura em madeira. Suas histórias, suas habilidades, encantavam profundamente as pessoas, que ficavam imersas nas narrativas, ouvindo com grande interesse.

Usage

形容兴致勃勃地谈论某事。

xingzhibobode tanlun mǒushì

Descreve o entusiasmo ao falar de algo.

Examples

  • 会议上,他津津乐道地讲述了他的工作经验。

    huiyishang, ta jinjinledaode jianshu le ta de gongzuo jingyan.

    Na reunião, ele falou com entusiasmo sobre sua experiência de trabalho.

  • 专家们津津乐道地讨论着最新的研究成果。

    zhuanjiamen jinjinledaode taolunzhe zuixin de yanjiuchengguo

    Os especialistas discutiram com interesse as últimas descobertas da pesquisa.