渐入佳境 Entrando gradualmente en un mejor estado
Explanation
比喻情况逐渐好转,或兴趣逐渐浓厚。
Se utiliza para referirse a una situación que mejora gradualmente o al interés que se intensifica poco a poco.
Origin Story
东晋著名画家顾恺之,才华横溢,擅长人物画,但生活上却比较随意。一次,朋友送给他一捆甘蔗,他正兴致勃勃地欣赏山水画卷,便从甘蔗下端吃起。朋友好奇地问他味道如何,他笑着说:『渐入佳境!』原来,甘蔗下端比上端更甜,顾恺之并非随意,而是懂得其中滋味。后来,人们便用"渐入佳境"来比喻事物逐渐好转,或兴趣逐渐浓厚。如同人生的旅程,起初或许充满挑战和艰辛,但只要坚持不懈,便会逐渐体验到其中的乐趣与成就感,最终到达令人心满意足的境界。就像顾恺之品尝甘蔗,起初可能略显平淡,但越品越觉得香甜,最终体会到甘蔗最美的滋味。
Gu Kaizhi, un famoso pintor de la dinastía Jin Oriental, era talentoso y se destacaba en la pintura de retratos, pero en su vida era bastante despreocupado. Una vez, un amigo le regaló un manojo de caña de azúcar. Mientras Gu Kaizhi admiraba con entusiasmo una pintura de paisaje, comenzó a comer la caña de azúcar por el extremo inferior. Curiosamente, su amigo le preguntó cómo sabía. Gu Kaizhi sonrió y dijo: «¡Cada vez mejor!». De hecho, el extremo inferior de la caña de azúcar es más dulce que la parte superior. Gu Kaizhi no lo hizo al azar; conocía algo sobre la caña de azúcar. Más tarde, la gente usó la expresión "jiàn rù jiā jìng" (渐入佳境) para describir cómo las cosas mejoran gradualmente o cómo el interés se intensifica progresivamente. Como un viaje en la vida, al principio puede estar lleno de desafíos y dificultades, pero con perseverancia, uno experimentará gradualmente la diversión y la sensación de logro, alcanzando finalmente un estado satisfactorio. Al igual que Gu Kaizhi saboreando la caña de azúcar, al principio puede parecer algo insípida, pero cuanto más la saborea, más dulce se vuelve, hasta que experimenta el sabor más delicioso de la caña de azúcar.
Usage
用于形容事物逐渐好转或兴趣逐渐浓厚。
Se usa para describir que algo mejora gradualmente o que el interés en algo se intensifica poco a poco.
Examples
-
他的书法水平,经过长时间的练习,已经渐入佳境了。
tā de shūfǎ shuǐpíng, jīngguò cháng shíjiān de liànxí, yǐjīng jiànrù jiā jìng le.
Su nivel de caligrafía, después de un largo tiempo de práctica, ha mejorado gradualmente.
-
这部电视剧一开始有点儿沉闷,但看到中间就渐入佳境了。
zhè bù diànshì jù yīkāishǐ yǒudiǎnr chénmèn, dàn kàndào zhōngjiān jiù jiànrù jiā jìng le.
Esta serie de televisión fue un poco aburrida al principio, pero se fue poniendo cada vez mejor.
-
学习就像吃甘蔗,开头可能比较苦涩,但渐入佳境,之后你会发现越来越有趣,越来越有成就感。
xuéxí jiù xiàng chī gānzhe, kāitóu kěnéng bǐjiào kǔsè, dàn jiànrù jiā jìng, zhīhòu nǐ huì fāxiàn yuè lái yuè yǒuqù, yuè lái yuè yǒu chéngjiù gǎn le
El aprendizaje es como comer caña de azúcar; el comienzo puede ser un poco amargo, pero gradualmente mejora, y lo encontrarás cada vez más interesante y gratificante.