渐入佳境 jiàn rù jiā jìng giderek daha iyi olmak

Explanation

比喻情况逐渐好转,或兴趣逐渐浓厚。

Bu, durumun giderek iyileştiğini veya ilginin giderek arttığını ifade eden bir deyimdir.

Origin Story

东晋著名画家顾恺之,才华横溢,擅长人物画,但生活上却比较随意。一次,朋友送给他一捆甘蔗,他正兴致勃勃地欣赏山水画卷,便从甘蔗下端吃起。朋友好奇地问他味道如何,他笑着说:『渐入佳境!』原来,甘蔗下端比上端更甜,顾恺之并非随意,而是懂得其中滋味。后来,人们便用"渐入佳境"来比喻事物逐渐好转,或兴趣逐渐浓厚。如同人生的旅程,起初或许充满挑战和艰辛,但只要坚持不懈,便会逐渐体验到其中的乐趣与成就感,最终到达令人心满意足的境界。就像顾恺之品尝甘蔗,起初可能略显平淡,但越品越觉得香甜,最终体会到甘蔗最美的滋味。

dōng jìn zhùmíng huàjiā gù kǎi zhī, cáihuá héngyì, shàncháng rénwù huà, dàn shēnghuó shàng què bǐjiào suíyì. yī cì, péngyou sòng gěi tā yī kǔn gānzhe, tā zhèng xīngzhì bó bó de xīnshǎng shānshuǐ huàjuàn, biàn cóng gānzhe xià duān chī qǐ. péngyou hàoqí de wèn tā wèidào rúhé, tā xiàozhe shuō: 『jiàn rù jiā jìng!』 yuán lái, gānzhe xià duān bǐ shàng duān gèng tián, gù kǎi zhī bìngfēi suíyì, ér shì dōngdě zuì qí zhīwèi. hòulái, rénmen biàn yòng "jiàn rù jiā jìng" lái bǐyù shìwù zhújiàn hǎo zhuǎn, huò xìngqù zhújiàn nóng hòu. rútóng rénshēng de lǚchéng, qǐchū kěnéng chōngmǎn tiǎozhàn hé jiānxīn, dàn zhǐyào jiānchí bùxiè, biàn huì zhújiàn tǐyàn dào qízhōng de lèqù yǔ chéngjiù gǎn, zuìzhōng dàodá lìng rén xīnmǎn yì zú de jìngjiè. jiù xiàng gù kǎi zhī pǐncháng gānzhe, qǐchū kěnéng luèxiǎn píngdàn, dàn yuè pǐn yuè juéde xiāngtián, zuìzhōng tǐhuì dào gānzhe zuì měi de zīwèi.

Doğu Jin Hanedanlığı'ndan ünlü bir ressam olan Gu Kaizhi yetenekliydi ve portre yapımında mükemmeldi, ancak yaşamında oldukça dikkatsizdi. Bir keresinde bir arkadaşı ona bir demet şeker kamışı verdi. Gu Kaizhi coşkuyla bir manzara resmini incelerken şeker kamışını alt ucundan yemeye başladı. Merak eden arkadaşı tadı hakkında sordu. Gu Kaizhi gülümsedi ve “Giderek daha iyi oluyor!” dedi. Gerçekten de, şeker kamışının alt ucu üst ucundan daha tatlıydı. Gu Kaizhi bunu rastgele yapmamıştı; şeker kamışı hakkında bir şeyler biliyordu. Daha sonra insanlar, giderek iyileşen şeyleri veya giderek artan ilgiyi tanımlamak için “jiàn rù jiā jìng” (渐入佳境) ifadesini kullanmaya başladılar. Yaşam yolculuğu gibi, başlangıçta zorluklar ve sıkıntılarla dolu olabilir, ancak azimle bir kişi yavaş yavaş zevk ve başarı duygusunu yaşayacak ve sonunda tatmin edici bir duruma ulaşacaktır. Tıpkı Gu Kaizhi'nin şeker kamışının tadını çıkardığı gibi, başlangıçta biraz tatsız olabilir, ancak ne kadar çok tadını çıkarırsanız o kadar tatlı olur, sonunda şeker kamışının en lezzetli tadını deneyimlersiniz.

Usage

用于形容事物逐渐好转或兴趣逐渐浓厚。

yòng yú xíngróng shìwù zhújiàn hǎo zhuǎn huò xìngqù zhújiàn nóng hòu.

Giderek iyileşen şeyleri veya giderek artan ilgiyi tanımlamak için kullanılır.

Examples

  • 他的书法水平,经过长时间的练习,已经渐入佳境了。

    tā de shūfǎ shuǐpíng, jīngguò cháng shíjiān de liànxí, yǐjīng jiànrù jiā jìng le.

    Uzun süreli pratikten sonra kaligrafi yetenekleri giderek daha iyi hale geldi.

  • 这部电视剧一开始有点儿沉闷,但看到中间就渐入佳境了。

    zhè bù diànshì jù yīkāishǐ yǒudiǎnr chénmèn, dàn kàndào zhōngjiān jiù jiànrù jiā jìng le.

    Bu dizi başlangıçta biraz sıkıcıydı, ancak ortalarına doğru giderek daha iyi oldu.

  • 学习就像吃甘蔗,开头可能比较苦涩,但渐入佳境,之后你会发现越来越有趣,越来越有成就感。

    xuéxí jiù xiàng chī gānzhe, kāitóu kěnéng bǐjiào kǔsè, dàn jiànrù jiā jìng, zhīhòu nǐ huì fāxiàn yuè lái yuè yǒuqù, yuè lái yuè yǒu chéngjiù gǎn le

    Öğrenme şeker kamışı yemek gibidir; başlangıçta biraz acı olabilir, ancak giderek daha iyi olur ve daha sonra giderek daha ilgi çekici ve tatmin edici olduğunu keşfedeceksiniz.