渔翁得利 Yu Weng De Li el pescador se beneficia

Explanation

比喻双方争执不下,两败俱伤,而第三者从中获利。

Metáfora para la situación en la que dos partes no pueden ponerse de acuerdo, se hacen daño entre sí y una tercera parte se beneficia.

Origin Story

从前,有一对非常要好的兄弟,他们一起经营着一家小渔船。有一天,他们出海打鱼,结果遭遇了一场大风暴。兄弟俩为了保护渔船,费尽心思,却最终导致渔船严重受损,兄弟两人也都精疲力尽。这时,一位路过的老渔夫看到他们的遭遇,主动帮助他们把渔船拉回港口,还送给他们一些食物和水。兄弟两人非常感激老渔夫的帮助,而老渔夫则默默地离开。第二天,兄弟俩发现他们的渔船虽然受损,但渔网里竟然意外地捕捞到了一条巨大的金枪鱼!他们兴奋不已,虽然渔船受损,但这条金枪鱼足以弥补他们的损失,甚至还能获得更多的利润。这就是鹬蚌相争,渔翁得利的典故,体现了第三方从中获益的道理。

cong qian, you yi dui fei chang yao hao de xiongdi, tamen yiqi jingying zhe yijia xiao yuchuan. you yitian, tamen chuhai da yu, jieguo zaoyule yichang da fengbao. xiongdi lia wei le baohu yuchuan, feijin xinshi, que zhongjiu dao zhi yuchuan yanzhong shousun, xiongdi liang ren dou ye jingpi lijin. zhe shi, yiwei luguo de lao yufu kan dao tamen de zaoyu, zhudong bangzhu tamen ba yuchuan la hui gangkou, hai song gei tamen yixie shiwu he shui. xiongdi liang ren fei chang ganji lao yufu de bangzhu, er lao yufu ze momomo de likai. di ertian, xiongdi lia faxian tamen de yuchuan suiran shousun, dan yuwang li jingran yiwai de bulaodao le yitiao ju da de jin qiangyu! tamen xingfen buyi, suiran yuchuan shousun, dan zhe tiao jin qiangyu zu gou mimbu tamen de sunshi, shen zhi hai neng huode geng duo de lirun. zhe jiushi yu bang xiangzheng, yu weng deli de diangu, tixian le disanfang cong zhong huoyi de daoli.

Había una vez un par de hermanos muy unidos que dirigían un pequeño barco de pesca. Un día, salieron al mar a pescar y se encontraron con una gran tormenta. Para proteger el barco, los dos hermanos hicieron todo lo posible, pero finalmente el barco resultó gravemente dañado y los dos hermanos estaban exhaustos. En ese momento, un viejo pescador que pasaba vio su difícil situación y se ofreció a ayudarlos a llevar el barco de vuelta al puerto. También les dio algo de comida y agua. Los dos hermanos estaban muy agradecidos por la ayuda del viejo pescador, y el viejo pescador se fue en silencio. Al día siguiente, los dos hermanos descubrieron que, aunque su barco estaba dañado, habían capturado inesperadamente un atún enorme en su red. Estaban muy emocionados, aunque el barco estaba dañado, este atún era suficiente para compensar sus pérdidas e incluso podían obtener más beneficios. Esta es la historia de "鹬蚌相争,渔翁得利", que refleja la verdad de que un tercero puede beneficiarse.

Usage

多用于比喻双方争斗,最终使第三者获益的情况。

duo yong yu biyu liang fang zheng dou, zhongjiu shi disanfang huoyi de qingkuang

Se utiliza a menudo para ilustrar la situación en la que dos partes luchan y finalmente una tercera parte se beneficia.

Examples

  • 鹬蚌相争,渔翁得利,这真是个千古不变的道理!

    yu bang xiangzheng, yu weng deli, zhe zhen shi ge qian gu bu bian de daoli

    ¡La lucha entre el chorlito y el mejillón, el pescador gana, es realmente una verdad eterna!

  • 这次合作,我们虽然没能获得最大的利益,但至少没有像其他公司那样两败俱伤,也算渔翁得利了

    zhe ci hezuo, women suiran mei you huode zui da de liyi, dan zhi shao meiyou xiang qita gongsi nayang liang bai ku shang, yan suan yu weng deli le

    En esta cooperación, aunque no obtuvimos el mayor beneficio, al menos no sufrimos daños como otras empresas, lo que también es una ventaja para nosotros