渔翁得利 рыбак получает выгоду
Explanation
比喻双方争执不下,两败俱伤,而第三者从中获利。
Это идиома, описывающая ситуацию, когда две стороны конфликтуют, а третья сторона получает выгоду.
Origin Story
从前,有一对非常要好的兄弟,他们一起经营着一家小渔船。有一天,他们出海打鱼,结果遭遇了一场大风暴。兄弟俩为了保护渔船,费尽心思,却最终导致渔船严重受损,兄弟两人也都精疲力尽。这时,一位路过的老渔夫看到他们的遭遇,主动帮助他们把渔船拉回港口,还送给他们一些食物和水。兄弟两人非常感激老渔夫的帮助,而老渔夫则默默地离开。第二天,兄弟俩发现他们的渔船虽然受损,但渔网里竟然意外地捕捞到了一条巨大的金枪鱼!他们兴奋不已,虽然渔船受损,但这条金枪鱼足以弥补他们的损失,甚至还能获得更多的利润。这就是鹬蚌相争,渔翁得利的典故,体现了第三方从中获益的道理。
Давным-давно жили два брата, которые вместе управляли небольшой рыбацкой лодкой. Однажды они отправились в море ловить рыбу и попали в сильный шторм. Чтобы спасти лодку, братья изо всех сил старались, но в итоге лодка сильно пострадала, а братья выбились из сил. В это время мимо проходил старый рыбак, который увидел их беду и предложил помощь, отбуксировав лодку в гавань и дав им еду и воду. Братья были очень благодарны старому рыбаку, а он тихо ушёл. На следующий день братья обнаружили, что, хотя их лодка повреждена, они неожиданно выловили огромного тунца! Они обрадовались, ведь даже с повреждённой лодкой этот тунец компенсировал их потери и принёс ещё большую прибыль. Это история о том, как "ссора между куликом и мидией, выгоду получает рыбак", что отражает истину о том, как третья сторона может извлечь выгоду.
Usage
多用于比喻双方争斗,最终使第三者获益的情况。
Эта идиома часто используется для описания ситуации, когда две стороны конфликтуют, а третья сторона получает выгоду.
Examples
-
鹬蚌相争,渔翁得利,这真是个千古不变的道理!
yu bang xiangzheng, yu weng deli, zhe zhen shi ge qian gu bu bian de daoli
Ссора между куликом и мидией, выгоду получает рыбак.
-
这次合作,我们虽然没能获得最大的利益,但至少没有像其他公司那样两败俱伤,也算渔翁得利了
zhe ci hezuo, women suiran mei you huode zui da de liyi, dan zhi shao meiyou xiang qita gongsi nayang liang bai ku shang, yan suan yu weng deli le
В этом сотрудничестве мы, хотя и не получили максимальной выгоды, по крайней мере, не понесли убытков, как другие компании, что тоже является преимуществом для нас