直捣黄龙 zhí dǎo huáng lóng Atacar Huanglong directamente

Explanation

“直捣黄龙”指的是直接攻击敌人的老巢,彻底摧毁敌人的力量。这个成语出自《宋史·岳飞传》,形容军队英勇奋战,势如破竹,取得了辉煌的胜利。

“Zhí dǎo Huáng Lóng” se refiere a atacar directamente la guarida del enemigo y destruir completamente las fuerzas enemigas. Este modismo proviene de "Historia de la dinastía Song: Biografía de Yue Fei" y describe la valiente lucha, el impulso imparable y la gloriosa victoria del ejército.

Origin Story

南宋时期,金兵大举入侵,南宋朝廷无力抵抗,节节败退。岳飞临危受命,率领岳家军奋勇抗敌。岳飞以其卓越的军事才能和英勇无畏的精神,率领岳家军取得了一系列的重大胜利,他高举抗金大旗,誓师北伐,决心收复失地。岳飞对将士们说:“我一定要直捣黄龙,与诸位痛饮!”。岳家军士气高昂,奋勇杀敌,一路势如破竹,直逼金国的都城——黄龙府。尽管最终由于奸臣秦桧的陷害,岳飞壮志未酬,但“直捣黄龙”的豪迈气概和爱国精神,成为了千古传诵的佳话。

Nán Sòng shíqī, Jīn bīng dàjǔ rùqīn, Nán Sòng cháoting wú lì dǐkàng, jiéjié bàituì. Yuè Fēi línwéi shòumìng, shuài lǐng Yuèjiā jūn fènyǒng kàngdí. Yuè Fēi yǐ qí zhuōyuè de jūnshì cáinéng hé yīngyǒng wúwèi de jīngshen, shuài lǐng Yuèjiā jūn qǔdé le yī xìliè de zhòngdà shènglì, tā gāo jǔ kàngjīn dàqí, shìshī běifá, juéxīn shōufù shīdì. Yuè Fēi duì jiàngshì men shuō: “Wǒ yīdìng yào zhí dǎo Huáng Lóng, yǔ zhū wèi tòngyǐn!” Yuèjiā jūn shìqì gāoáng, fènyǒng shādí, yīlù shì rú pòzhú, zhí bī Jīn guó de dūchéng——Huáng Lóng fǔ. Jǐnguǎn zuìzhōng yóuyú jiāncān Qín Huì de xiànhai, Yuè Fēi zhuàngzhì wèichóu, dàn “zhí dǎo Huáng Lóng” de háomài qìgài hé àiguó jīngshen, chéngwéi le qiānguǐ chuánshòng de jiāhuà.

Durante la dinastía Song del Sur, el ejército Jin lanzó una invasión a gran escala, y la corte Song del Sur fue impotente para resistir, retirándose paso a paso. Yue Fei recibió la importante misión y dirigió al ejército de la familia Yue para luchar valientemente contra el enemigo. Con su sobresaliente talento militar y su espíritu intrépido, Yue Fei dirigió al ejército de la familia Yue para lograr una serie de importantes victorias. Levantó la bandera contra Jin, juró lanzar una Expedición al Norte y decidió recuperar las tierras perdidas. Yue Fei dijo a sus soldados: “¡Definitivamente atacaré Huanglong y beberé con todos ustedes!”. La moral del ejército de la familia Yue era alta, lucharon valientemente y avanzaron como un bambú roto, acercándose a la capital del reino Jin—Mansión Huanglong. Aunque la ambición de Yue Fei quedó sin cumplir debido a la persecución del traidor Qin Hui, el espíritu heroico y patriótico de "atacar Huanglong" se ha convertido en una leyenda inmortal.

Usage

这个成语常用来形容军队勇敢地攻击敌人的老巢,取得彻底的胜利。也比喻有把握地直接解决问题。

zhège chéngyǔ cháng yòng lái xíngróng jūnduì yǒnggǎn de gōngjī dírén de lǎocháo, qǔdé chèdǐ de shènglì. Yě bǐyù yǒu bǎwo de zhíjiē jiějué wèntí.

Este modismo se usa a menudo para describir a un ejército que ataca valientemente la guarida del enemigo y obtiene una victoria completa. También significa resolver un problema con confianza y directamente.

Examples

  • 岳飞率领岳家军直捣黄龙,收复失地。

    Yuè Fēi shuài lǐng Yuèjiā jūn zhí dǎo Huáng Lóng, shōufù shīdì.

    Yue Fei dirigió al ejército de la familia Yue para atacar Huanglong y recuperar el territorio perdido.

  • 面对强敌,我们必须直捣黄龙,才能取得最终的胜利。

    Miàn duì qiángdí, wǒmen bìxū zhí dǎo Huáng Lóng, cáinéng qǔdé zuìzhōng de shènglì.

    Frente a un enemigo poderoso, debemos atacar Huanglong para lograr la victoria final.

  • 这次行动的目标是直捣黄龙,彻底瓦解敌人的力量。

    Zhè cì xíngdòng de mùbiāo shì zhí dǎo Huáng Lóng, chèdǐ wǎjiě dírén de lìliàng

    El objetivo de esta operación es atacar Huanglong y desintegrar completamente las fuerzas enemigas.