硕果仅存 shuò guǒ jǐn cún Sólo quedan unas pocas frutas

Explanation

比喻经过许多变故后,仅剩下极少数的人或事物。

Metáfora que se usa para describir la situación en la que solo queda un pequeño número de personas o cosas después de muchos cambios.

Origin Story

传说在很久以前,有一位名叫张三的农民,他辛勤劳作,种植了许多果树。经过多年的精心呵护,果树终于结出了累累硕果。然而,一场突如其来的暴风雨摧毁了他的大部分果树和果实,只留下了一棵孤零零的果树和几个硕大的果子。张三看着这些硕果仅存的果实,心中百感交集。他知道,这不仅是他的辛勤劳动的结晶,更是他与大自然的搏斗中取得的一场胜利。他将这些果实珍藏起来,寓意着希望和坚持。后来,人们用“硕果仅存”来形容经过时间的洗礼和岁月的磨砺,仅存下来的优秀成果或人物。

chuán shuō zài hěn jiǔ yǐ qián, yǒu yī wèi míng jiào zhāng sān de nóngmín, tā xīnqín láozuò, zhòngzhí le xǔduō guǒshù. jīngguò duō nián de jīngxīn hēhù, guǒshù zhōngyú jié chū le lěilěi shuòguǒ. rán'ér, yī chǎng tū rú qí lái de bàofēngyǔ cuīhuǐ le tā de dà bùfen guǒshù hé guǒshí, zhǐ liúxià le yī kē gūlínglíng de guǒshù hé jǐ gè shuòdà de guǒzi. zhāng sān kànzhe zhèxiē shuòguǒ jǐn cún de guǒshí, xīnzōng bǎigǎn jiāojí. tā zhīdào, zhè bùjǐn shì tā de xīnqín láo dòng de jiéjīng, gèng shì tā yǔ dàzìrán de bó dòu zhōng qǔdé de yī chǎng shènglì. tā jiāng zhèxiē guǒshí zhēncáng qǐlái, yù yìzhe xīwàng hé jiānchí. hòulái, rénmen yòng "shuòguǒ jǐn cún" lái xíngróng jīngguò shíjiān de xǐlǐ hé suìyuè de mó lì, jǐn cún xià lái de yōuxiù chéngguǒ huò rénwù.

Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo, hubo un agricultor llamado Zhang San que cultivó diligentemente muchos árboles frutales. Después de años de cuidados, los árboles finalmente dieron frutos abundantes. Sin embargo, una tormenta repentina destruyó la mayoría de sus árboles y frutos, dejando solo un árbol frutal solitario y varias frutas grandes. Zhang San miró estas frutas restantes y sintió emociones encontradas. Sabía que esto no solo era el resultado de su arduo trabajo, sino también una victoria en su lucha contra la naturaleza. Atesoró estas frutas, simbolizando esperanza y perseverancia. Más tarde, la gente usó el término "硕果仅存" para describir los excelentes logros o individuos que quedaron después del bautismo del tiempo y las pruebas de los años.

Usage

多用于书面语,形容经过时间的推移,仅剩下少量的东西。

duō yòng yú shūmiàn yǔ, xíngróng jīngguò shíjiān de tuīyí, jǐn shèngxià shǎoliàng de dōngxī

Se usa principalmente en el lenguaje escrito, para describir la situación en la que solo queda una pequeña cantidad de cosas después del paso del tiempo.

Examples

  • 经过几百年的风风雨雨,这家老字号饭店如今硕果仅存。

    jīngguò jǐ bǎi nián de fēngfēng yǔyǔ, zhè jiā lǎozìhào fàndiàn rújīn shuòguǒ jǐn cún

    Después de cientos de años de altibajos, este restaurante centenario es ahora el único que queda.

  • 在残酷的竞争中,这家公司是硕果仅存的企业之一。

    zài cànkù de jìngzhēng zhōng, zhè jiā gōngsī shì shuòguǒ jǐn cún de qǐyè zhī yī

    En la feroz competencia, esta empresa es una de las pocas empresas supervivientes.