积少成多 Acumular poco para obtener mucho
Explanation
指少量的东西积累起来,就能成为大量的数量。比喻积累小的数量就能达到大的数量。
Se refiere a la acumulación de pequeñas cantidades, que pueden llegar a ser grandes cantidades. Es una metáfora para lograr grandes cantidades acumulando pequeñas.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一个名叫小明的勤劳孩子。他家的田地很小,收成自然也不多。但是,小明并没有灰心。他每天都认真地学习,努力地工作,一点点地积累知识和经验。他把平时节省下来的零花钱,一点一点地攒起来,用于购买学习用品。经过几年的努力,小明不仅积累了丰富的知识,也攒下了一笔可观的积蓄,最终考上了理想的大学,实现了人生的梦想。这个故事告诉我们,只要坚持不懈地努力,积少成多,就能取得成功。
Érase una vez, en un pequeño pueblo de montaña, vivía un niño trabajador llamado Xiaoming. Las tierras de su familia eran pequeñas y, por lo tanto, la cosecha era escasa. Sin embargo, Xiaoming no se desanimó. Estudiaba y trabajaba duro todos los días, acumulando conocimientos y experiencia poco a poco. Ahorraba su dinero de bolsillo poco a poco para comprar útiles escolares. Después de varios años de arduo trabajo, Xiaoming no solo acumuló una gran cantidad de conocimientos, sino que también ahorró una cantidad considerable de dinero. Finalmente, fue admitido en la universidad de sus sueños y realizó el sueño de su vida. Esta historia nos enseña que, siempre que perseveremos y trabajemos duro, podemos lograr el éxito acumulando pequeñas cantidades.
Usage
用于形容事物逐渐积累,最终取得成就。
Se utiliza para describir cómo las cosas se acumulan gradualmente y finalmente conducen a logros.
Examples
-
只要坚持不懈地努力,积少成多,就能取得成功。
zhǐyào jiānchí bùxiè de nǔlì, jīshǎo chéngduō, jiù néng qǔdé chénggōng
Siempre que se esfuerce incansablemente, acumulando poco a poco, se puede lograr el éxito.
-
她每天坚持记单词,积少成多,英语水平提高很快。
tā měitiān jiānchí jìdāncí, jīshǎo chéngduō, yīngyǔ shuǐpíng tígāo hěn kuài
Ella insiste en memorizar palabras todos los días, y su nivel de inglés ha mejorado rápidamente acumulando poco a poco