言行不一 Palabras y hechos inconsistentes
Explanation
言行不一指说一套做一套,言与行不一致。形容为人虚伪不实。
Yanxing buyi se refiere a decir una cosa y hacer otra; las palabras y las acciones son inconsistentes. Describe a persona como hipócrita y deshonesta.
Origin Story
从前,有个村子里住着一位名叫李老实的农民。他总是对乡亲们夸夸其谈,说自己如何勤劳善良,如何乐于助人。但他实际上却经常偷懒,对邻居的请求也置之不理。有一天,村里要修路,李老实第一个站出来表示自己会尽全力帮忙,还说得天花乱坠。可是,等到修路那天,他却躲在家里睡懒觉,根本没有出现。村民们对此感到十分失望和愤怒,纷纷指责他言行不一,是个虚伪的人。从此以后,再也没有人相信李老实说的话了。李老实也因此丢尽了脸面,成为了村里的笑柄。这个故事告诉我们:做人要言行一致,诚实守信,否则就会失去别人的信任,最终害人害己。
Érase una vez, un agricultor llamado Li Laoshi que vivía en un pueblo. Siempre se jactaba ante sus vecinos de lo diligente y amable que era, y de lo dispuesto que estaba a ayudar a los demás. Pero en realidad, a menudo era perezoso e ignoraba las peticiones de sus vecinos. Un día, el pueblo necesitaba reparar el camino, y Li Laoshi fue el primero en presentarse, diciendo que haría todo lo posible para ayudar, y habló en términos brillantes. Sin embargo, cuando llegó el momento de reparar el camino, se escondió en casa y simplemente durmió, sin aparecer. Los aldeanos estaban muy decepcionados y enojados, y lo reprendieron por su deshonestidad e hipocresía. Desde ese día, nadie más creyó las palabras de Li Laoshi.
Usage
用于形容一个人言行不一致,说话和行动不统一。
Se usa para describir a una persona cuyas palabras y acciones son inconsistentes.
Examples
-
他言行不一,说一套做一套,让人难以相信。
ta yan xing bu yi, shuo yitao zuo yitao, rang ren nan yi xiangxin。
Sus palabras y acciones son inconsistentes, lo que hace difícil confiar en él.
-
领导的言行不一,导致员工人心涣散。
lingdao de yan xing bu yi, daozhi yuangong renxin huansan。
La inconsistencia de las palabras y acciones del líder ha llevado a la desunión entre los empleados.