身强力壮 fuerte y robusto
Explanation
形容身体强壮有力。
Describe un cuerpo fuerte y poderoso.
Origin Story
话说很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一个名叫大力的小伙子。他从小就展现出与众不同的力量,无论是扛水挑柴,还是耕地播种,他都比村里其他年轻人做得更快更好。他身强力壮,就像一头年轻的牛,充满活力和能量。 有一天,村里来了一个算命先生,他看见大力,惊叹道:“这孩子,身强力壮,将来必成大器!”大力很高兴,但他并没有骄傲自满。他知道,身强力壮只是外在的表现,内在的修养和努力更重要。 于是,大力更加努力地工作,帮助村民们解决各种各样的问题。他常常带着村民们一起开山修路,架桥铺路,用自己的力气为村民们创造更好的生活条件。渐渐地,大力成了村里人人尊敬的人,因为他不仅身强力壮,而且心地善良,乐于助人。 后来,大力娶了一个贤惠的妻子,生了一群健康的孩子。他们一家过着幸福美满的生活,而大力依然是那个身强力壮,充满力量的人,继续为村民们奉献着自己的一切。他的故事,也一代代地传颂下去,激励着后来的年轻人,要像他一样,做一个身强力壮,有担当,有责任感的人。
Érase una vez, en un remoto pueblo de montaña, vivía un joven llamado Dali. Desde pequeño, demostró una fuerza extraordinaria. Ya fuera cargando agua, cortando leña o arando y sembrando, lo hacía todo más rápido y mejor que los demás jóvenes del pueblo. Era fuerte y robusto, como un buey joven, lleno de vitalidad y energía. Un día, un adivino llegó al pueblo. Al ver a Dali, exclamó: "¡Este chico es fuerte y poderoso, seguro que logrará grandes cosas!" Dali se alegró mucho, pero no se volvió complaciente. Sabía que ser fuerte y poderoso era solo una manifestación externa, y la cultivación interna y el esfuerzo eran más importantes. Así que Dali trabajó aún más duro, ayudando a los aldeanos a resolver varios problemas. A menudo guiaba a los aldeanos a abrir montañas y construir caminos, construir puentes y pavimentar carreteras, utilizando su fuerza para crear mejores condiciones de vida para los aldeanos. Poco a poco, Dali se convirtió en un hombre respetado en el pueblo porque no solo era fuerte y poderoso, sino también bondadoso y servicial. Más tarde, Dali se casó con una esposa virtuosa y tuvo un grupo de hijos sanos. Su familia vivía una vida feliz y plena, y Dali seguía siendo el hombre fuerte y poderoso, continuando dedicándose a los aldeanos. Su historia se transmitió de generación en generación, inspirando a las generaciones futuras de jóvenes a ser como él: fuertes, responsables y llenos de determinación.
Usage
用于形容男性体格强壮有力。
Se utiliza para describir el físico fuerte y poderoso de un hombre.
Examples
-
他身强力壮,一个人就能搬动这块石头。
tā shēn qiáng lì zhuàng, yīgè rén jiù néng bāndòng zhè kuài shítou。
Es fuerte y robusto, y puede mover esta piedra solo.
-
年轻力壮的小伙子们,挑起了重建家园的重担。
nián qīng lì zhuàng de xiǎohuǒzi men, tiāo qǐ le chóngjiàn jiā yuán de chóngdàn。
Los hombres jóvenes y fuertes han asumido la pesada carga de reconstruir sus hogares.