邪不胜正 El mal no puede vencer a la justicia
Explanation
指邪恶势力终究无法战胜正义的力量。比喻正义最终会战胜邪恶,邪恶势力不可能永远得逞。
Se refiere al hecho de que las fuerzas del mal finalmente no podrán derrotar el poder de la justicia.Es una metáfora de que la justicia finalmente triunfará sobre el mal, y las fuerzas del mal no podrán tener éxito para siempre.
Origin Story
话说很久以前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位善良的村长和一个狡猾的巫师。巫师利用邪恶的魔法,企图控制村民,掠夺他们的财产。村长得知后,并没有害怕,而是团结村民,用智慧和勇气对抗巫师。经过一场激烈的斗争,正义的村民最终战胜了巫师,邪恶的魔法被粉碎,村庄恢复了平静。这个故事告诉我们,邪不胜正,正义最终会战胜邪恶。
Érase una vez, en un remoto pueblo, vivía un amable jefe de pueblo y un astuto hechicero.El hechicero usó magia maligna para intentar controlar a los aldeanos y saquear sus propiedades.Cuando el jefe del pueblo se enteró, no tuvo miedo, sino que unió a los aldeanos y luchó contra el hechicero con sabiduría y valor.Después de una feroz lucha, los aldeanos justos finalmente derrotaron al hechicero, la magia maligna se hizo añicos y el pueblo volvió a la paz.Esta historia nos dice que el mal no puede prevalecer sobre el bien, y que la justicia finalmente triunfará sobre el mal.
Usage
用于形容正义最终战胜邪恶的现象,多用于评论社会事件或历史事件。
Se usa para describir el fenómeno de que la justicia finalmente triunfa sobre el mal, y a menudo se usa para comentar eventos sociales o históricos.
Examples
-
正义终将战胜邪恶,邪不胜正的道理亘古不变。
zhèngyì zhōng jiāng zhànshèng xié'è
La justicia vencerá al mal; la verdad de que el mal no puede vencer al bien permanece inmutable para siempre.
-
历史的长河中,无数事实证明了邪不胜正的真理。
lìshǐ de cháng hé zhōng
En el largo río de la historia, innumerables hechos han demostrado la verdad de que el mal no puede vencer al bien.