错上加错 cuò shàng jiā cuò error tras error

Explanation

本义是指本来已经错了,又犯了新的错误。现在也用来形容事情一件接一件地出错,坏事接连发生。

Originalmente significa que uno ya ha cometido un error y luego comete otro nuevo error. Ahora también se utiliza para describir que las cosas van mal una tras otra, y que suceden cosas malas de forma consecutiva.

Origin Story

小明参加了学校的演讲比赛,他精心准备了演讲稿,但由于紧张,在台上结巴不断,演讲效果不佳。演讲结束后,小明很沮丧,决定下次再接再厉。然而,回家后,他又不小心把妈妈新买的瓷器打碎了,这让他更加懊恼。本来演讲就失败了,现在又闯了祸,真是错上加错。

xiǎomíng cānjiā le xuéxiào de yǎnjiǎng bǐsài, tā jīngxīn zhǔnbèi le yǎnjiǎng gǎo, dàn yóuyú jǐnzhāng, zài tái shàng jiéba bùduàn, yǎnjiǎng xiàoguǒ bù jiā。yǎnjiǎng jiéshù hòu, xiǎomíng hěn jǔsàng, juédìng xià cì zài jiē zài lì。rán'ér, huí jiā hòu, tā yòu bù xiǎoxīn bǎ māma xīn mǎi de cíqì dǎ suì le, zhè ràng tā gèngjiā àonǎo。běnlái yǎnjiǎng jiù shībài le, xiànzài yòu chuǎng le huò, zhēnshi cuò shàng jiā cuò。

Xiaoming participó en el concurso de oratoria de la escuela. Preparó cuidadosamente su discurso, pero debido a los nervios, tartamudeó en el escenario y el discurso no fue muy exitoso. Después del discurso, Xiaoming estaba muy frustrado y decidió esforzarse más la próxima vez. Sin embargo, al regresar a casa, accidentalmente rompió la porcelana recién comprada de su madre, lo que lo enfadó aún más. El discurso fracasó y ahora ha causado más problemas: un error tras otro.

Usage

用于形容事情一件接一件地出错,坏事接连发生。

yòng yú xíngróng shìqing yījiàn jiē yījiàn de chūcuò, huài shì jiēlián fāshēng。

Se usa para describir que las cosas van mal una tras otra, y que suceden cosas malas consecutivamente.

Examples

  • 他考试本来就考砸了,现在又因为迟到被扣分,真是错上加错。

    tā kǎoshì běnlái jiù kǎo zá le, xiànzài yòu yīnwèi chídào bèi kòu fēn, zhēnshi cuò shàng jiā cuò。

    Suspendio el examen, y ahora le han quitado puntos por llegar tarde, es un error tras otro.

  • 这次项目失败,是因为我们前期准备不足,再加上执行过程中出现失误,真是错上加错。

    zhè cì xiàngmù shībài, shì yīnwèi wǒmen qīqián zhǔnbèi bù zú, zài jiā shang zhíxíng guòchéng zhōng chūxiàn shīwù, zhēnshi cuò shàng jiā cuò。

    El proyecto fracasó debido a nuestra preparación insuficiente en la etapa inicial, además de los errores en el proceso de implementación. Fue un error tras otro.

  • 他不小心摔了一跤,结果又撞到了树上,真是错上加错啊!

    tā bù xiǎoxīn shuāi le yī jiāo, jiéguǒ yòu zhuàng dào le shù shang, zhēnshi cuò shàng jiā cuò a!

    ¡Se cayó accidentalmente y luego se golpeó contra un árbol, qué serie de errores!