首鼠两端 Vacilar entre dos bandos
Explanation
形容在两者之间犹豫不决,摇摆不定。比喻做事优柔寡断,缺乏决断力。
Describir a alguien que duda entre dos opciones, vacilando. Describe la duda y la falta de decisión.
Origin Story
西汉时期,丞相田蚡骄横跋扈,与窦婴不和。一次,田蚡的小妾生子,他大摆宴席,邀请朝中大臣。窦婴和灌夫也应邀前往。田蚡故意怠慢灌夫,灌夫怒而斥责田蚡,田蚡恼羞成怒,将灌夫下狱。窦婴力保灌夫,找到汉武帝请求赦免,汉武帝本想赦免,但御史大夫韩安国却首鼠两端,认为杀与不杀都可以。田蚡抓住机会,最终将灌夫处死。窦婴知道后,悲愤不已,此后,窦婴与田蚡的矛盾更加激化,最终导致了窦婴被杀。这个故事说明,在关键时刻,犹豫不决,首鼠两端,会造成严重的后果。
Durante la dinastía Han occidental, el primer ministro Tian Fen y Dou Ying estaban enemistados. Una vez, cuando la concubina de Tian Fen dio a luz, celebró un gran banquete e invitó a muchos funcionarios de la corte. Dou Ying y Guan Fu estuvieron entre los invitados. Tian Fen desdeñó deliberadamente a Guan Fu, haciendo que Guan Fu reprendiera a Tian Fen con enojo. Enfurecido, Tian Fen encarceló a Guan Fu. Dou Ying intentó desesperadamente salvar a Guan Fu, implorando al emperador Wu que lo perdonara. El emperador Wu inicialmente tuvo la intención de perdonarlo, pero el presidente del tribunal, Han Anguo, dudó, diciendo que tanto matar como no matar a Guan Fu eran opciones aceptables. Tian Fen aprovechó la oportunidad y mandó ejecutar a Guan Fu. Al enterarse de esto, Dou Ying estaba desconsolado y enfurecido, lo que alimentó aún más el conflicto entre Dou Ying y Tian Fen. Su amarga rivalidad finalmente condujo a la ejecución de Dou Ying. Esta historia ilustra que en momentos críticos, la indecisión y la vacilación pueden tener consecuencias desastrosas.
Usage
形容在做事情上犹豫不决,拿不定主意。
Describir a alguien que es indeciso e incapaz de tomar una decisión.
Examples
-
他总是首鼠两端,难以决断。
ta zongshi shoushu liangduan, nanyi jueduan
Siempre vacila, incapaz de tomar una decisión.
-
面对选择,他总是首鼠两端,举棋不定。
mianduixuanze, ta zongshi shoushu liangduan, juqibu ding
Siempre duda entre dos opciones, sin poder decidirse.