首鼠两端 Колебание
Explanation
形容在两者之间犹豫不决,摇摆不定。比喻做事优柔寡断,缺乏决断力。
Описывает человека, колеблющегося между двумя вариантами, неустойчивого. Иллюстрирует нерешительность и отсутствие решительности.
Origin Story
西汉时期,丞相田蚡骄横跋扈,与窦婴不和。一次,田蚡的小妾生子,他大摆宴席,邀请朝中大臣。窦婴和灌夫也应邀前往。田蚡故意怠慢灌夫,灌夫怒而斥责田蚡,田蚡恼羞成怒,将灌夫下狱。窦婴力保灌夫,找到汉武帝请求赦免,汉武帝本想赦免,但御史大夫韩安国却首鼠两端,认为杀与不杀都可以。田蚡抓住机会,最终将灌夫处死。窦婴知道后,悲愤不已,此后,窦婴与田蚡的矛盾更加激化,最终导致了窦婴被杀。这个故事说明,在关键时刻,犹豫不决,首鼠两端,会造成严重的后果。
Во времена Западной Хань премьер-министр Тянь Фэнь и Доу Инь были врагами. Однажды, когда наложница Тянь Фэня родила сына, он устроил большой пир, пригласив много придворных чиновников. Среди приглашённых были Доу Инь и Гуань Фу. Тянь Фэнь намеренно оскорбил Гуань Фу, заставив того в гневе упрекнуть Тянь Фэня. Взбешённый, Тянь Фэнь бросил Гуань Фу в тюрьму. Доу Инь изо всех сил пытался спасти Гуань Фу, умоляя императора У помиловать его. Император У первоначально намеревался помиловать его, но главный судья Хан Аньгоо колебался, утверждая, что и казнь, и помилование Гуань Фу являются приемлемыми вариантами. Тянь Фэнь воспользовался случаем и казнил Гуань Фу. Узнав об этом, Доу Инь был очень опечален и разгневан, что ещё больше усугубило конфликт между Доу Инь и Тянь Фэнем. Их ожесточённая вражда в конечном итоге привела к казни Доу Иня. Эта история иллюстрирует, что в критические моменты нерешительность и колебания могут иметь катастрофические последствия.
Usage
形容在做事情上犹豫不决,拿不定主意。
Чтобы описать человека, который нерешителен и не может принять решение.
Examples
-
他总是首鼠两端,难以决断。
ta zongshi shoushu liangduan, nanyi jueduan
Он всегда колеблется, не в силах принять решение.
-
面对选择,他总是首鼠两端,举棋不定。
mianduixuanze, ta zongshi shoushu liangduan, juqibu ding
Перед выбором он всегда колеблется, не зная, что выбрать