齿白唇红 dientes blancos, labios rojos
Explanation
形容人容貌美丽,牙齿洁白,嘴唇鲜红。
Describe a alguien con una apariencia hermosa, dientes blancos y labios rojos.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位美丽的女子名叫小梅,她天生丽质,唇红齿白,明眸善睐,是远近闻名的美人。小梅不仅貌美,而且心灵手巧,琴棋书画样样精通,深受乡邻的喜爱。一日,一位京城来的公子路过此地,被小梅的美貌深深吸引,他慕名而来,欲求娶小梅为妻。小梅的父母见公子温文尔雅,才华横溢,便欣然同意了这门亲事。婚后,小梅与公子相亲相爱,生活幸福美满。他们的故事流传至今,成为了人们津津乐道的佳话。
Érase una vez, en la dinastía Tang, una hermosa mujer llamada Xiaomei. Era naturalmente hermosa, con labios rojos y dientes blancos, y era una belleza conocida en el vecindario. Xiaomei no solo era hermosa, sino también hábil, y sobresalía en pintura, caligrafía y música. Un día, un joven de la capital pasó por este lugar y quedó cautivado por la belleza de Xiaomei. Vino a casarse con ella. Los padres de Xiaomei aceptaron el matrimonio. Después de su boda, Xiaomei y el joven vivieron felices para siempre. Su historia todavía se cuenta hoy.
Usage
常用来形容女子容貌美丽,也可用以形容年轻人容貌姣好。
A menudo se usa para describir la apariencia hermosa de una mujer, pero también se puede usar para describir la apariencia hermosa de los jóvenes.
Examples
-
她唇红齿白,气质优雅。
tā chún hóng chǐ bái, qìzhì yōuyǎ
Tiene labios rojos y dientes blancos, y un temperamento elegante.
-
这个小姑娘长得唇红齿白,十分可爱。
zhège xiǎo gūniang zhǎng de chún hóng chǐ bái, shífēn kě'ài
Esta niña pequeña es bonita y tiene labios rojos y dientes blancos.
-
他虽然年过半百,但仍旧唇红齿白,精神矍铄。
tā suīrán niánguò bàn bǎi, dàn réngjiù chún hóng chǐ bái, jīngshen juéshuò
Aunque tiene más de cincuenta años, todavía tiene labios rojos y dientes blancos y es vigoroso.