齿白唇红 dents blanches, lèvres rouges
Explanation
形容人容貌美丽,牙齿洁白,嘴唇鲜红。
Décrit une personne avec une belle apparence, des dents blanches et des lèvres rouges.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位美丽的女子名叫小梅,她天生丽质,唇红齿白,明眸善睐,是远近闻名的美人。小梅不仅貌美,而且心灵手巧,琴棋书画样样精通,深受乡邻的喜爱。一日,一位京城来的公子路过此地,被小梅的美貌深深吸引,他慕名而来,欲求娶小梅为妻。小梅的父母见公子温文尔雅,才华横溢,便欣然同意了这门亲事。婚后,小梅与公子相亲相爱,生活幸福美满。他们的故事流传至今,成为了人们津津乐道的佳话。
Il était une fois, à l'époque de la dynastie Tang, une belle femme nommée Xiaomei. Elle était naturellement belle, avec des lèvres rouges et des dents blanches, et était une beauté connue du voisinage. Xiaomei était non seulement belle mais aussi habile, et excellait dans la peinture, la calligraphie et la musique. Un jour, un jeune homme de la capitale passa par cet endroit et fut captivé par la beauté de Xiaomei. Il vint l'épouser. Les parents de Xiaomei acceptèrent le mariage. Après leur mariage, Xiaomei et le jeune homme vécurent heureux pour toujours. Leur histoire est toujours racontée aujourd'hui.
Usage
常用来形容女子容貌美丽,也可用以形容年轻人容貌姣好。
Souvent utilisé pour décrire la belle apparence d'une femme, il peut aussi être utilisé pour décrire la belle apparence des jeunes.
Examples
-
她唇红齿白,气质优雅。
tā chún hóng chǐ bái, qìzhì yōuyǎ
Elle a les lèvres rouges et les dents blanches, et un tempérament élégant.
-
这个小姑娘长得唇红齿白,十分可爱。
zhège xiǎo gūniang zhǎng de chún hóng chǐ bái, shífēn kě'ài
Cette petite fille est jolie et a les lèvres rouges et les dents blanches.
-
他虽然年过半百,但仍旧唇红齿白,精神矍铄。
tā suīrán niánguò bàn bǎi, dàn réngjiù chún hóng chǐ bái, jīngshen juéshuò
Bien qu'il ait plus de cinquante ans, il a toujours les lèvres rouges et les dents blanches et est vigoureux.