取消预订 Cancelar una reserva de hotel Qǔxiāo Yùdìng

Diálogos

Diálogos 1

中文

你好,我想取消我在你们酒店的预订。我的预订号是12345。

拼音

nǐ hǎo, wǒ xiǎng qǔxiāo wǒ zài nǐmen jiǔdiàn de yùdìng. wǒ de yùdìng hào shì 12345.

Spanish

Hola, me gustaría cancelar mi reserva de hotel. Mi número de reserva es 12345.

Diálogos 2

中文

好的,请问您取消的原因是什么?

拼音

hǎo de, qǐng wèn nín qǔxiāo de yuányīn shì shénme?

Spanish

Vale, ¿podría decirme el motivo de la cancelación?

Diálogos 3

中文

因为我临时有事,不得不取消行程。

拼音

yīnwèi wǒ línshí yǒushì, bùdé bù qǔxiāo xíngchéng.

Spanish

Porque he tenido un imprevisto y tengo que cancelar el viaje.

Diálogos 4

中文

好的,我们会尽快处理您的退款申请。请问您方便留下您的银行账户信息吗?

拼音

hǎo de, wǒmen huì jìnkuài chǔlǐ nín de tuìkuǎn shēnqǐng. qǐng wèn nín fāngbiàn liúxià nín de yínháng zhànghù xìnxī ma?

Spanish

Vale, procesaremos su solicitud de reembolso lo antes posible. ¿Podría facilitarme la información de su cuenta bancaria?

Diálogos 5

中文

好的,没问题。我的银行卡号是……

拼音

hǎo de, méi wèntí. wǒ de yínháng kǎ hào shì……

Spanish

Vale, sin problema. Mi número de cuenta bancaria es…

Frases Comunes

取消预订

qǔxiāo yùdìng

Cancelar reserva

Contexto Cultural

中文

在中国的酒店和民宿,取消预订通常需要提前告知,并且可能会有相应的费用。

拼音

zài zhōngguó de jiǔdiàn hé mínsù, qǔxiāo yùdìng tōngcháng xūyào tíqián gāozhì, bìngqiě kěnéng huì yǒu xiāngyìng de fèiyòng。

Spanish

En China, cancelar una reserva de hotel o casa rural suele requerir aviso previo y puede haber gastos asociados. Las políticas específicas varían según el proveedor.

Es de buena educación dar la razón de la cancelación aunque no sea estrictamente necesario.

Expresiones Avanzadas

中文

鉴于我的特殊情况,恳请贵方给予免除取消费用的通融。

因不可抗力因素导致行程变更,敬请谅解。

拼音

jiànyú wǒ de tèsū qíngkuàng, kěn qǐng guì fāng jǐyǔ miǎnchú qǔxiāo fèiyòng de tōngróng。

yīn bùkě kànglì yīnsù dǎozhì xíngchéng biàngéng, jìng qǐng liǎngjiě。

Spanish

Dadas mis circunstancias especiales, le ruego que exima los gastos de cancelación.

Debido a causas de fuerza mayor, mis planes de viaje han cambiado. Agradezco su comprensión.

Tabúes Culturales

中文

不要在取消预订时态度强硬,尽量语气委婉,并解释原因。

拼音

bùyào zài qǔxiāo yùdìng shí tàidu qiángyìng, jǐnliàng yǔqì wěi wǎn, bìng jiěshì yuányīn。

Spanish

Evite un tono duro al cancelar una reserva; intente ser educado y explicar el motivo.

Puntos Clave

中文

提前告知,明确预订号,了解取消政策,并做好沟通准备。

拼音

tíqián gāozhì, míngquè yùdìng hào, liǎojiě qǔxiāo zhèngcè, bìng zuò hǎo gōutōng zhǔnbèi。

Spanish

Dar aviso previo, indicar claramente el número de reserva, comprender la política de cancelación y estar preparado para comunicarse.

Consejos de Práctica

中文

多练习不同情况下的取消预订对话,例如:因个人原因、因不可抗力、因酒店原因等。

尝试使用不同的表达方式,例如:正式的、非正式的、委婉的等。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngkuàng xià de qǔxiāo yùdìng duìhuà, lìrú: yīn gèrén yuányīn, yīn bùkě kànglì, yīn jiǔdiàn yuányīn děng。

shìyǎng shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì, lìrú: zhèngshì de, fēi zhèngshì de, wěiwǎn de děng。

Spanish

Practique diálogos para cancelar reservas en diferentes circunstancias, como: razones personales, fuerza mayor o razones relacionadas con el hotel.

Intente usar diferentes formas de expresión, como: formales, informales y educadas.