冷冷清清 froid et désert
Explanation
形容气氛冷清,毫无生气,也指环境冷清、寂寞。
Décrit une atmosphère froide et sans vie, ou un environnement solitaire et désert.
Origin Story
林黛玉香消玉殒后,贾宝玉整日魂不守舍,即使娶了薛宝钗,心中也难以释怀对黛玉的愧疚。黛玉的贴身丫鬟紫鹃,见宝玉刻意回避,不闻不问,宝玉心生歉意,主动上门解释,却始终无法得到紫鹃的原谅,这使得宝玉内心更加孤独,整日里冷冷清清,形单影只,仿佛失去了生命中最重要的色彩。他常常独自一人坐在窗前,望着窗外萧瑟的秋景,心中百感交集,回忆着与黛玉曾经的美好时光,越发感到凄凉与落寞。即使有薛宝钗在身边陪伴,他却始终无法感受到温暖,那种冷冷清清的感觉如同寒冬腊月里的凛冽寒风,无情地吹拂着他的心灵,让他更加思念黛玉。宝玉的内心世界,如同秋日落叶般,一片冷冷清清的萧瑟景象。他意识到,自己曾经对紫鹃的冷漠和忽略,最终导致了他和紫鹃之间隔阂的加深,让他错失了与紫鹃建立真挚友谊的机会。这一切都让他深感懊悔。
Après la mort de Lin Daiyu, Jia Baoyu était désemparé, même après avoir épousé Xue Baochai, il ne pouvait pas surmonter sa culpa envers Daiyu. La servante personnelle de Daiyu, Zijuan, voyant que Baoyu l'évitait délibérément, ne s'en est pas préoccupée, ce qui a aggravé les remords de Baoyu. Il a essayé de s'expliquer activement, mais il n'a pas réussi à obtenir le pardon de Zijuan, laissant Baoyu plus seul et désolé, comme s'il avait perdu la couleur la plus importante de sa vie. Il s'asseyait seul près de la fenêtre, regardant le paysage automnal lugubre, le cœur plein d'émotions contradictoires, et se souvenant de ses heureux moments passés avec Daiyu, ressentant encore plus de désolation et de solitude. Même avec Xue Baochai à ses côtés, il ne pouvait sentir aucune chaleur. La sensation de froid et de vide était comme le vent glacial de l'hiver, soufflant impitoyablement contre son âme, le faisant regretter encore plus Daiyu. Le monde intérieur de Baoyu ressemblait aux feuilles d'automne tombées, une scène froide et désolée. Il a réalisé que sa froideur et son négligence passées envers Zijuan ont conduit à leur éloignement, et lui ont volé l'occasion d'établir une amitié sincère avec elle. Tout cela le remplissait d'un profond regret.
Usage
用于形容环境或气氛冷清、寂寞。
Utilisé pour décrire une atmosphère froide, solitaire ou déserte.
Examples
-
这间屋子冷冷清清的,让人感到压抑。
zhè jiān wūzi lěng lěng qīng qīng de, ràng rén gǎndào yāyì.
Cette pièce est froide et déserte, ce qui crée une sensation d'oppression.
-
自从他搬走后,家里就冷冷清清的,一点生气都没有了。
zìcóng tā bānzǒu hòu, jiā lǐ jiù lěng lěng qīng qīng de, yīdiǎn shēngqì dōu méiyǒu le.
Depuis qu'il a déménagé, la maison est froide et déserte, sans aucune vitalité.