忿忿不平 mécontent
Explanation
形容心里不服气,感到气愤。
Décrit un sentiment de mécontentement et de colère envers quelque chose.
Origin Story
小丽在公司里兢兢业业工作,却一直未能得到升职加薪的机会,而一些能力不如她的人却得到了提拔。看着同事们洋洋得意,小丽心里十分忿忿不平,她觉得自己的付出没有得到应有的回报,于是决定向老板反映情况,争取自己的权益。她找到了老板,平静地陈述了自己的想法,并提供了自己工作的成果作为证据。老板听后,认真地考虑了小丽的意见,最终决定给她升职加薪。小丽心里虽然依旧有些许不平,但看到老板的重视和自身的努力有了回报,她心情平静了不少。
Xiaoli travaillait diligemment dans son entreprise mais n'a jamais obtenu de promotion ni d'augmentation de salaire, tandis que certains collègues moins compétents ont été promus. En voyant ses collègues si satisfaits, Xiaoli s'est sentie très injustement traitée ; elle a senti que ses efforts n'avaient pas reçu la récompense méritée, alors elle a décidé d'en parler à son patron et de défendre ses droits. Elle a trouvé son patron et lui a calmement exposé ses pensées, en fournissant les résultats de son travail comme preuve. Le patron a écouté, a soigneusement considéré les opinions de Xiaoli et a finalement décidé de la promouvoir et de lui augmenter son salaire. Xiaoli s'est sentie un peu lésée, mais en voyant l'attention de son patron et la récompense de ses propres efforts, elle s'est calmée.
Usage
常用于表达对某种不公平现象或结果的不满和气愤。
Souvent utilisé pour exprimer l'insatisfaction et la colère face à une situation ou un résultat injuste.
Examples
-
他考试没考好,心里忿忿不平。
tā kǎoshì méi kǎo hǎo, xīn lǐ fèn fèn bù píng
Il était mécontent de ses mauvais résultats à l'examen.
-
我对这个结果忿忿不平,决定重新再来。
wǒ duì zhège jiéguǒ fèn fèn bù píng, juédìng chóngxīn zàilái
Je suis mécontent du résultat et j'ai décidé de recommencer.
-
面对不公平的待遇,他忿忿不平地表达了自己的不满。
miànduì bù gōngpíng de dàiyù, tā fèn fèn bù píng de biǎodá le zìjǐ de bù mǎn
Face à un traitement injuste, il a exprimé son mécontentement avec colère.