胆大妄为 téméraire
Explanation
指胆子很大,不顾一切地做坏事。形容毫无顾忌地做坏事。
Désigne quelqu'un qui est très audacieux et fait de mauvaises choses sans se soucier de rien. Décrit l'action sans tenir compte des conséquences.
Origin Story
话说当年,山脚下住着一位名叫李铁的青年,他从小就天不怕地不怕,胆大妄为。一天,他听说山顶上有一座千年古刹,里面藏着许多珍贵的文物,于是便心生一计,决定潜入古刹偷取文物。他先在村子里打探消息,了解到古刹的看守晚上会打盹儿,于是选择了一个月黑风高的夜晚,偷偷摸摸地爬上了山顶。来到古刹前,他发现大门紧锁,但他并没有因此而放弃,反而更加兴奋。他轻而易举地翻过了院墙,躲过了巡逻的守卫,最后顺利找到了存放文物的宝库。打开宝库的大门,他看到琳琅满目的文物,一时之间看得眼花缭乱,不知从何下手。最终,他挑选了几件价值连城的文物,小心翼翼地藏进了自己的包裹里,然后原路返回,成功地逃离了古刹。然而,他的胆大妄为最终还是引起了官府的注意,他被官府追捕,最终受到了法律的制裁。
On raconte qu'autrefois, au pied d'une montagne vivait un jeune homme du nom de Li Tie, qui était intrépide et téméraire dès son plus jeune âge. Un jour, il apprit qu'il y avait un temple millénaire au sommet de la montagne, cachant de nombreuses reliques précieuses. Il conçut donc un plan pour s'introduire clandestinement dans le temple et voler les reliques. Il se renseigna d'abord sur le temple dans le village et apprit que le gardien du temple s'assoupirait la nuit. Il choisit donc une nuit sombre et venteuse pour se faufiler jusqu'au sommet de la montagne. En arrivant au temple, il découvrit que la porte était fermée, mais il n'abandonna pas, mais au contraire, il fut encore plus excité. Il escalada facilement le mur de la cour, évita les gardes qui patrouillaient et trouva finalement le trésor où étaient entreposées les reliques. En ouvrant la porte du trésor, il vit la collection éblouissante de reliques, et pour un instant, il fut ébloui et ne sut pas par où commencer. Finalement, il choisit plusieurs reliques inestimables, les cacha soigneusement dans son paquet, puis retourna par le même chemin et s'échappa avec succès du temple. Cependant, son acte imprudent attira finalement l'attention des autorités, il fut poursuivi par les autorités et finalement puni par la loi.
Usage
作谓语、宾语、状语;指毫无顾忌地干坏事
Comme prédicat, objet et adverbe ; décrit l'action sans tenir compte des conséquences.
Examples
-
他胆大妄为地闯入了禁地。
tā dǎn dà wàng wéi de chuàng rù le jìn dì
Il a irrévérencieusement pénétré dans la zone interdite.
-
她胆大妄为地违反了规定。
tā dǎn dà wàng wéi de wéi fǎn le guī dìng
Elle a ouvertement enfreint les règles.
-
尽管知道风险,他依然胆大妄为地尝试了。
jǐnguǎn zhīdào fēngxiǎn, tā yīrán dǎn dà wàng wéi de chángshì le
Bien qu'il connaissait les risques, il a quand même essayé témérairement.