胆大妄为 dǎn dà wàng wéi 大胆不敵

Explanation

指胆子很大,不顾一切地做坏事。形容毫无顾忌地做坏事。

非常に大胆で、何でもかんでも悪いことをする人を指します。結果を全く考えずに行動することを表します。

Origin Story

话说当年,山脚下住着一位名叫李铁的青年,他从小就天不怕地不怕,胆大妄为。一天,他听说山顶上有一座千年古刹,里面藏着许多珍贵的文物,于是便心生一计,决定潜入古刹偷取文物。他先在村子里打探消息,了解到古刹的看守晚上会打盹儿,于是选择了一个月黑风高的夜晚,偷偷摸摸地爬上了山顶。来到古刹前,他发现大门紧锁,但他并没有因此而放弃,反而更加兴奋。他轻而易举地翻过了院墙,躲过了巡逻的守卫,最后顺利找到了存放文物的宝库。打开宝库的大门,他看到琳琅满目的文物,一时之间看得眼花缭乱,不知从何下手。最终,他挑选了几件价值连城的文物,小心翼翼地藏进了自己的包裹里,然后原路返回,成功地逃离了古刹。然而,他的胆大妄为最终还是引起了官府的注意,他被官府追捕,最终受到了法律的制裁。

huà shuō dāng nián, shān jiǎo xià zhù zhe yī wèi míng jiào lǐ tiě de qīng nián, tā cóng xiǎo jiù tiān bù pà dì bù pà, dǎn dà wàng wéi. yī tiān, tā tīng shuō shān dǐng shàng yǒu yī zuò qiānián gǔ chà, lǐ miàn cáng zhe xǔ duō zhēn guì de wén wù, yú shì biàn xīn shēng yī jì, juédìng qián rù gǔ chà tōu qǔ wén wù. tā xiān zài cūn zi lǐ dǎ tàn xiāo xi, liǎo jiě dào gǔ chà de kàn shǒu wǎnshang huì dǎ dǔn er, yú shì xuǎn zé le yī gè yuè hēi fēng gāo de yè wǎn, tōutōu mō mō de pá shang le shān dǐng. lái dào gǔ chà qián, tā fā xiàn dà mén jǐn suǒ, dàn tā bìng méiyǒu yīncǐ ér fàng qì, fǎn ér gèng jiā xīng fèn. tā qīng'ér yǐ jǔ de fān guò le yuàn qiáng, duǒ guò le xún lú de shǒu wèi, zuì hòu shùnlì zhǎo dào le cún fàng wén wù de bǎo kù. dǎ kāi bǎo kù de dà mén, tā kàn dào lín láng mǎn mù de wén wù, yī shí zhī jiān kàn de yǎn huā liáo luàn, bù zhī cóng hé shǒu xià. zuì zhōng, tā tiāo xuǎn le jǐ jiàn jià zhí lián chéng de wén wù, xiǎo xīn yì yì de cáng jìn le zìjǐ de bāo guǒ lǐ, rán hòu yuán lù fǎn huí, chénggōng de táo lí le gǔ chà. rán ér, tā de dǎn dà wàng wéi zuì zhōng hái shì yǐn qǐ le guān fǔ de zhùyì, tā bèi guān fǔ zhuī bǔ, zuì zhōng shòu dào le fǎlǜ de zhì cái.

昔々、山のふもとに、李鉄という名の若者が住んでいました。彼は幼い頃から恐れを知らず、大胆不敵な人物でした。ある日、彼は山の頂上に千年もの歴史を持つ古刹があり、中に多くの貴重な遺物が隠されているという話を聞きました。そこで彼は、古刹に忍び込み、遺物を盗む計画を立てました。まず村で情報を集め、古刹の守衛が夜には居眠りするらしいことを知りました。そこで彼は、月が隠れて風が吹き荒れる夜を選び、こっそりと山頂に登りました。古刹に着くと、門が施錠されていることに気づきましたが、彼はあきらめるどころか、ますます興奮しました。彼は軽々と境内の塀を乗り越え、巡回している守衛をかわして、ついに遺物が保管されている宝庫を見つけました。宝庫の扉を開けると、そこにはきらびやかな遺物がずらりと並んでいて、彼は一瞬まばたきました。そして、どの遺物から手をつけようか迷いました。結局、彼は数点の貴重な遺物を選び、大切に自分の包みの中に隠しました。そして、来た道を戻り、古刹から無事に脱出しました。しかし、彼の大胆不敵な行為は、ついに役所の目に留まり、彼は役人に追跡され、最終的に法律の制裁を受けました。

Usage

作谓语、宾语、状语;指毫无顾忌地干坏事

zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, zhuàngyǔ; zhǐ háo wú gùjì de gàn huài shì

述語、目的語、副詞として使われます。結果を全く考えずに悪いことをする様子を表します。

Examples

  • 他胆大妄为地闯入了禁地。

    tā dǎn dà wàng wéi de chuàng rù le jìn dì

    彼は大胆不敵に禁断の区域に侵入した。

  • 她胆大妄为地违反了规定。

    tā dǎn dà wàng wéi de wéi fǎn le guī dìng

    彼女は厚かましくも規則を破った。

  • 尽管知道风险,他依然胆大妄为地尝试了。

    jǐnguǎn zhīdào fēngxiǎn, tā yīrán dǎn dà wàng wéi de chángshì le

    リスクを知っていても、彼はそれでも大胆不敵に試みた。