储物分类 Classification du stockage
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:咱们家里的储物空间真不够用啊,东西都堆满了。
B:是啊,特别是厨房,锅碗瓢盆的,乱七八糟的。
C:我建议咱们可以买个多层置物架,或者收纳盒,把东西分类整理一下。
A:嗯,这个主意不错。不过,分类标准怎么定呢?
B:可以按使用频率分类,常用的放在容易拿的地方,不常用的放在上面或者角落里。
C:还可以按物品种类分类,比如把调料放在一起,把碗筷放在一起。
A:这样分类确实比较方便,那咱们去买吧?
B:好呀!
拼音
French
A: On n'a vraiment pas assez de place de rangement à la maison ; tout est entassé.
B: Oui, surtout dans la cuisine, casseroles, poêles, bols, tout est en désordre.
C: Je propose qu'on achète une étagère à plusieurs niveaux ou des boîtes de rangement pour organiser les choses.
A: Eh bien, c'est une bonne idée. Mais comment définissons-nous les critères de classement ?
B: On peut classer par fréquence d'utilisation, en plaçant les articles fréquemment utilisés à des endroits facilement accessibles et les articles peu utilisés en haut ou dans les coins.
C: On peut aussi classer par type d'article, comme mettre les épices ensemble et les couverts ensemble.
A: Ce type de classement est vraiment pratique, alors allons-y ?
B: D'accord !
Dialogues 2
中文
A:咱们家里的储物空间真不够用啊,东西都堆满了。
B:是啊,特别是厨房,锅碗瓢盆的,乱七八糟的。
C:我建议咱们可以买个多层置物架,或者收纳盒,把东西分类整理一下。
A:嗯,这个主意不错。不过,分类标准怎么定呢?
B:可以按使用频率分类,常用的放在容易拿的地方,不常用的放在上面或者角落里。
C:还可以按物品种类分类,比如把调料放在一起,把碗筷放在一起。
A:这样分类确实比较方便,那咱们去买吧?
B:好呀!
French
undefined
Phrases Courantes
储物分类
Classification du stockage
Contexte Culturel
中文
储物分类在中国家庭中非常重要,体现了中国家庭的实用性和对空间的有效利用。不同的家庭有不同的分类方法,这与家庭成员的习惯、生活方式以及居住面积都有关系。
拼音
French
La classification du stockage est très importante dans les familles chinoises, reflétant le caractère pratique et l'utilisation efficace de l'espace dans les familles chinoises. Différentes familles ont différentes méthodes de classification, ce qui est lié aux habitudes des membres de la famille, aux modes de vie et à la surface habitable.
Expressions Avancées
中文
我们可以根据物品的属性、用途和使用频率,制定一个更完善的储物分类方案。
为了最大限度地利用空间,我们可以采用一些巧妙的储物技巧,例如,利用墙面空间、层叠收纳等。
拼音
French
Nous pouvons élaborer un schéma de classification du stockage plus complet en fonction des attributs, des utilisations et de la fréquence d'utilisation des articles.
Pour maximiser l'utilisation de l'espace, nous pouvons adopter des techniques de stockage astucieuses, telles que l'utilisation de l'espace mural, le stockage en superposition, etc.
Tabous Culturels
中文
在与外国人交流储物分类时,避免使用过于口语化或带有地方方言的表达,以免造成理解上的障碍。
拼音
zài yǔ wàiguórén jiāoliú chǔwù fēnlèi shí,biànmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò dàiyǒu dìfāng fāngyán de biǎodá,yǐmiǎn zàochéng lǐjiě shang de zhàng'ài。
French
Lors de la communication avec des étrangers sur la classification du stockage, évitez d'utiliser des expressions trop familières ou dialectales pour éviter les malentendus.Points Clés
中文
储物分类的重点在于根据实际需求和空间大小,合理规划,方便取用。要考虑家庭成员的习惯和生活方式。
拼音
French
L'essentiel de la classification du stockage est une planification raisonnable en fonction des besoins réels et de la taille de l'espace pour faciliter l'accès. Il est important de tenir compte des habitudes et du mode de vie des membres de la famille.Conseils Pratiques
中文
多与家人讨论储物分类的方法,并根据实际情况进行调整。
可以参考一些家居杂志或网站上的储物整理技巧。
可以利用一些辅助工具,例如标签、收纳盒等,来更好地进行储物分类。
拼音
French
Discutez des méthodes de classification du stockage avec votre famille et ajustez-les en fonction de la situation réelle.
Vous pouvez consulter des conseils d'organisation du stockage dans des magazines ou des sites Web sur la maison.
Vous pouvez utiliser des outils auxiliaires, tels que des étiquettes, des boîtes de rangement, etc., pour mieux effectuer la classification du stockage.