定时设置 Réglage de la minuterie
Dialogues
Dialogues 1
中文
老王:哎,这电饭煲定时功能怎么用啊?我早上想做好饭,晚上下班回家就能吃了。
小李:您看,这儿有个“定时”按键,按下后屏幕上会显示时间,您可以设置好做饭结束的时间。
老王:哦,那要是想早上7点做好饭,我现在该怎么设置?
小李:您现在是下午3点,那您就设置成7:00,电饭煲就会自动在早上7点开始工作。
老王:明白了,那太好了!谢谢您!
小李:不客气,祝您用餐愉快!
拼音
French
Lao Wang : Hé, comment utiliser la fonction minuterie de ce cuiseur à riz ? Je veux que le riz soit cuit le matin pour pouvoir le manger en rentrant du travail le soir.
Xiao Li : Regardez, il y a un bouton « Minuterie » ici. Après avoir appuyé dessus, l’heure s’affichera sur l’écran, et vous pourrez régler l’heure à laquelle la cuisson doit se terminer.
Lao Wang : Ah, si je veux que le riz soit prêt à 7 h du matin, comment dois-je le régler maintenant ?
Xiao Li : Il est 15 h maintenant, alors réglez-le sur 7:00, et le cuiseur à riz commencera automatiquement à fonctionner à 7 h du matin.
Lao Wang : Je comprends, c’est génial ! Merci !
Xiao Li : De rien, bon appétit !
Phrases Courantes
设置定时
Régler une minuterie
Contexte Culturel
中文
在中国,使用家用电器定时功能非常普遍,尤其是在早上准备早餐或晚上预备晚餐时。
拼音
French
En Chine, l’utilisation de la fonction minuterie sur les appareils électroménagers est très courante, notamment pour préparer le petit-déjeuner le matin ou le dîner le soir.
Expressions Avancées
中文
您可以根据需要设置多个定时任务,例如,早上先煮粥,然后定时开始蒸馒头。
拼音
French
Vous pouvez définir plusieurs tâches de minuterie selon les besoins, par exemple, faire cuire du porridge le matin d'abord, puis lancer la cuisson vapeur des petits pains avec une minuterie plus tard.
Tabous Culturels
中文
在设置定时时,要注意选择适合的烹饪时间,避免食物烧焦或煮烂。
拼音
zai shezhi dingshi shi, yao zhuyi xuanze shihe de pengren shijian, bimian shiwu shaojiao huo zhulan。
French
Lors du réglage de la minuterie, veillez à choisir le temps de cuisson approprié pour éviter de brûler ou de trop cuire les aliments.Points Clés
中文
定时设置适用于各种家用电器,如电饭煲、电磁炉、烤箱等。不同电器的操作方法可能略有不同,请仔细阅读说明书。老年人或对电子产品不熟悉的人可能需要家人或朋友的帮助。
拼音
French
Le réglage de la minuterie convient à divers appareils électroménagers tels que les cuiseurs à riz, les plaques à induction, les fours, etc. Les méthodes de fonctionnement des différents appareils peuvent être légèrement différentes, veuillez lire attentivement le mode d’emploi. Les personnes âgées ou celles qui ne sont pas familières avec les produits électroniques peuvent avoir besoin de l’aide de leur famille ou de leurs amis.Conseils Pratiques
中文
可以模拟实际场景,例如,你和家人一起练习如何设置电饭煲的定时功能。
拼音
French
Vous pouvez simuler des scénarios réels, par exemple, vous entraîner avec votre famille à utiliser la fonction minuterie d’un cuiseur à riz.