描述赏雪 Décrire l'appréciation de la neige miáo shù shǎng xuě

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:你看这雪景,真是太美了!你看那晶莹剔透的雪花,像不像美丽的精灵?
B:是啊,太美了!我仿佛置身于童话世界一样。这雪景真是让人心旷神怡。
C:我们来堆个雪人吧!
B:好主意!
A:我负责滚雪球,你负责装饰怎么样?
B:没问题!

拼音

A:Nǐ kàn zhè xuě jǐng, zhēn de tài měi le! Nǐ kàn nà jīng yíng tī tòu de xuě huā, xiàng bù xiàng měilì de jīng líng?
B:Shì a, tài měi le! Wǒ fǎngfú zhì shēn yú tónghuà shìjiè yīyàng. Zhè xuě jǐng zhēn de ràng rén xīn kuàng shēn yí.
C:Wǒmen lái duī gè xuě rén ba!
B:Hǎo zhǔyì!
A:Wǒ fùzé gǔn xuě qiú, nǐ fùzé zhuāngshì zěnmeyàng?
B:Méi wèntí!

French

A: Regardez ce paysage enneigé, c'est si beau ! Regardez ces flocons de neige cristallins, ne ressemblent-ils pas à de magnifiques lutins ?
B: Oui, c'est si beau ! Je me sens comme dans un monde de conte de fées. Ce paysage enneigé est vraiment à couper le souffle.
C: Construisons un bonhomme de neige !
B: Bonne idée !
A: Je roule les boules de neige, tu t'occupes de la décoration, d'accord ?
B: Pas de problème !

Dialogues 2

中文

A:这雪下得真大,你看,地上已经积了厚厚的一层了。
B:是啊,今年的雪好像比往年下得都大。
C:记得小时候,我们经常在雪地里打雪仗、堆雪人,那段时光真快乐。
A:是啊,那时的冬天,充满了童趣。
B:是啊,现在城市里,能看到这么大的雪已经很难得了。

拼音

A:Zhè xuě xià de zhēn dà, nǐ kàn, dì shàng yǐjīng jī le hòu hòu de yī céng le.
B:Shì a, jīnnián de xuě hǎoxiàng bǐ wǎngnián xià de dōu dà.
C:Jìde xiǎoshíhòu, wǒmen chángcháng zài xuě dì lǐ dǎ xuě zhàng, duī xuě rén, nà duàn shíguāng zhēn kuàilè.
A:Shì a, nà shí de dōngtiān, chōngmǎn le tóngqù.
B:Shì a, xiànzài chéngshì lǐ, néng kàn dào zhème dà de xuě yǐjīng hěn nándé le.

French

A: Il neige vraiment fort, regardez, le sol est déjà recouvert d'une épaisse couche de neige.
B: Oui, il semble qu'il neige plus abondamment cette année que les années précédentes.
C: Je me souviens, quand nous étions enfants, nous faisions souvent des batailles de boules de neige et nous construisions des bonhommes de neige dans la neige, c'étaient des moments vraiment heureux.
A: Oui, l'hiver à cette époque était plein d'amusement enfantin.
B: Oui, de nos jours, il est rare de voir autant de neige en ville.

Phrases Courantes

赏雪

shǎng xuě

Observation de la neige

Contexte Culturel

中文

赏雪是中国传统文化的一部分,人们常在雪天外出赏雪,感受雪景的美丽。这是一种陶冶情操、放松身心的活动。

赏雪的场合可以是正式的,例如邀请朋友一起欣赏雪景,也可以是非正式的,例如一个人静静地欣赏雪景。

拼音

Shǎng xuě shì zhōngguó chuántǒng wénhuà de yībùfèn, rénmen cháng zài xuě tiān wàichū shǎng xuě, gǎnshòu xuě jǐng de měilì. Zhè shì yī zhǒng táoyě qíngcáo, fàngsōng shēnxīn de huódòng. Shǎng xuě de chǎnghé kěyǐ shì zhèngshì de, lìrú yāoqǐng péngyou yīqǐ xīnshǎng xuě jǐng, yě kěyǐ shì fēi zhèngshì de, lìrú yīgèrén jìngjìng de xīnshǎng xuě jǐng.

French

L'appréciation de la neige fait partie de la culture traditionnelle chinoise. Les gens sortent souvent pour apprécier la neige les jours de neige afin de profiter de la beauté du paysage enneigé. C'est une activité pour cultiver son tempérament et se détendre.

L'occasion peut être formelle, comme inviter des amis à profiter ensemble du paysage enneigé, ou informelle, comme apprécier le paysage enneigé seul.

Expressions Avancées

中文

这漫天飞舞的雪花,如同轻盈的精灵,在空中翩翩起舞。

雪后的世界,银装素裹,分外妖娆。

拼音

Zhè màn tiān fēiwǔ de xuěhuā, rútóng qīngyíng de jīnglíng, zài kōngzhōng piānpian qǐwǔ. Xuě hòu de shìjiè, yínzhuāng sùguǒ, fēnwài yāoráo.

French

Ces flocons de neige dansant dans le ciel ressemblent à de légers lutins, dansant gracieusement dans les airs.

Le monde après la neige, recouvert d'argent, est extraordinairement enchanteur.

Tabous Culturels

中文

在赏雪时,需要注意不要大声喧哗,以免影响其他人的欣赏。

拼音

Zài shǎng xuě shí, xūyào zhùyì bù yào dàshēng xuānhuá, yǐmiǎn yǐngxiǎng qítā rén de xīnshǎng.

French

Lors de l'appréciation de la neige, faites attention à ne pas faire de bruit fort, afin de ne pas perturber l'appréciation des autres personnes.

Points Clés

中文

赏雪适合各个年龄段的人群,尤其适合带孩子一起感受大自然的美丽。需要注意的是,赏雪时要做好保暖工作,以免感冒。

拼音

Shǎng xuě shìhé gè gè niánlíng duàn de rénqún, yóuqí shìhé dài háizi yīqǐ gǎnshòu dàzìrán de měilì. Xūyào zhùyì de shì, shǎng xuě shí yào zuò hǎo bǎonuǎn gōngzuò, yǐmiǎn gǎnmào.

French

L'appréciation de la neige convient à tous les âges, notamment pour faire découvrir la beauté de la nature aux enfants. Il est toutefois important de se tenir au chaud afin d'éviter de tomber malade.

Conseils Pratiques

中文

多进行实际情景模拟练习

与朋友或家人一起练习,模拟真实对话场景

尝试用不同的语气和表达方式进行练习

拼音

Duō jìnxíng shíjì qíngjǐng mónǐ liànxí Yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, mónǐ zhēnshí duìhuà chǎngjǐng Chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì jìnxíng liànxí

French

Pratiquez davantage de scénarios de la vie réelle.

Pratiquez avec des amis ou des membres de votre famille pour simuler des scénarios de conversation réels.

Essayez de pratiquer avec différents tons et expressions.