称呼舅舅 S'adresser à un oncle chēnghū jiùjiu

Dialogues

Dialogues 1

中文

小明:舅舅,您好!最近工作忙吗?
舅舅:小明啊,你好!工作还好,最近比较轻松。你呢,学习怎么样?
小明:学习还行,最近在准备期末考试。
舅舅:期末考试啊,加油!有什么需要帮忙的尽管说。
小明:谢谢舅舅!对了,舅妈身体好吗?
舅舅:你舅妈身体很好,谢谢关心。改天我们一起吃饭。

拼音

xiǎoming: jiùjiu, nínhǎo! zuìjìn gōngzuò máng ma?
jiùjiu: xiǎoming a, nǐhǎo! gōngzuò hái hǎo, zuìjìn bǐjiào qīngsōng. nǐ ne, xuéxí zěnmeyàng?
xiǎoming: xuéxí hái xíng, zuìjìn zài zhǔnbèi qímò kǎoshì.
jiùjiu: qímò kǎoshì a, jiāyóu! yǒu shénme xūyào bāngmáng de jǐnguǎn shuō.
xiǎoming: xièxie jiùjiu! duì le, jiùmā shēntǐ hǎo ma?
jiùjiu: nǐ jiùmā shēntǐ hěn hǎo, xièxie guānxīn. gǎitiān wǒmen yīqǐ chīfàn.

French

Xiaoming : Oncle, bonjour ! Comment va le travail ces derniers temps ?
Oncle : Xiaoming, salut ! Le travail va bien, c'est plutôt tranquille ces derniers temps. Et toi, comment vont tes études ?
Xiaoming : Mes études vont bien. Je prépare les examens de fin d'année.
Oncle : Les examens de fin d'année, hein ? Bon courage ! N'hésite pas à me demander de l'aide si tu en as besoin.
Xiaoming : Merci, oncle ! Au fait, comment va ta femme ?
Oncle : Ma femme va très bien, merci de demander. On se retrouvera pour dîner un de ces jours.

Phrases Courantes

舅舅好!

jiùjiu hǎo!

Bonjour, oncle !

舅舅最近好吗?

jiùjiu zuìjìn hǎo ma?

Comment allez-vous ces derniers temps, oncle ?

谢谢舅舅

xièxie jiùjiu

Merci, oncle

Contexte Culturel

中文

在中国文化中,称呼舅舅通常比较亲切随意,可以根据关系的亲疏程度选择不同的称呼方式,例如“舅舅”、“舅父”等。在长辈面前,应使用敬语。

拼音

zài zhōngguó wénhuà zhōng, chēnghū jiùjiu tōngcháng bǐjiào qīnqiè suíyì, kěyǐ gēnjù guānxi de qīnshū chéngdù xuǎnzé bùtóng de chēnghū fāngshì, lìrú “jiùjiu”、“jiùfù” děng. zài zhǎngbèi miànqián, yīng shǐyòng jìngyǔ。

French

Dans la culture chinoise, s'adresser à son oncle est généralement assez intime et informel. Différentes formes d'adresse peuvent être choisies selon le degré de proximité de la relation, comme “舅舅 (Jiùjiu)” ou “舅父 (Jiùfù)”. Un langage respectueux doit être utilisé devant les aînés.

Expressions Avancées

中文

您最近身体好吗?

工作顺利吗?

家里一切都好吧?

拼音

nín zuìjìn shēntǐ hǎo ma? gōngzuò shùnlì ma? jiā lǐ yīqiè dōu hǎo ba?

French

Comment va votre santé récemment ? Le travail se déroule-t-il bien ? Tout va bien à la maison ?

Tabous Culturels

中文

不要在非正式场合下称呼舅舅为“老舅”等过于亲昵的称呼,除非关系非常亲密。

拼音

bùyào zài fēi zhèngshì chǎnghé xià chēnghū jiùjiu wèi “lǎojiù” děng guòyú qīnnì de chēnghū, chúfēi guānxi fēicháng qīnmì。

French

Évitez d'utiliser des termes d'adresse trop familiers comme “老舅 (Lǎojiù)” etc. pour votre oncle dans des situations informelles, à moins que votre relation ne soit très proche.

Points Clés

中文

称呼舅舅时,要注意场合和关系的亲疏远近,正式场合应使用较为正式的称呼,例如“舅舅”、“舅父”;非正式场合,可以根据关系的亲密程度选择更亲昵的称呼,例如“舅舅”等。

拼音

chēnghū jiùjiu shí, yào zhùyì chǎnghé hé guānxi de qīnshū yuǎnjìn, zhèngshì chǎnghé yīng shǐyòng jiào wèi zhèngshì de chēnghū, lìrú “jiùjiu”、“jiùfù”;fēi zhèngshì chǎnghé, kěyǐ gēnjù guānxi de qīnmì chéngdù xuǎnzé gèng qīnnì de chēnghū, lìrú “jiùjiu” děng。

French

Lorsque vous vous adressez à votre oncle, faites attention au contexte et au degré de proximité de la relation. Dans les situations formelles, utilisez des termes d'adresse plus formels tels que “舅舅 (Jiùjiu)” ou “舅父 (Jiùfù)”; dans les situations informelles, vous pouvez choisir des termes d'adresse plus intimes en fonction du degré de proximité de la relation, tels que “舅舅 (Jiùjiu)”.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同场合下称呼舅舅的表达方式

与家人或朋友进行角色扮演,模拟实际对话场景

注意观察不同年龄段的人称呼舅舅的方式

学习并运用一些更高级的表达方式

拼音

duō liànxí bùtóng chǎnghé xià chēnghū jiùjiu de biǎodá fāngshì yǔ jiārén huò péngyou jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ shíjì duìhuà chǎngjǐng zhùyì guānchá bùtóng niánlíngduàn de rén chēnghū jiùjiu de fāngshì xuéxí bìng yòngyùn yīxiē gèng gāojí de biǎodá fāngshì

French

Pratiquez différentes façons de vous adresser à votre oncle dans différentes situations Jouez des rôles avec des membres de votre famille ou des amis, en simulant des scénarios de conversation réels Observez comment les personnes de différents âges s'adressent à leurs oncles Apprenez et utilisez des expressions plus avancées