考取证书 Obtention de Certificats kǎo qǔ zhèng shū

Dialogues

Dialogues 1

中文

小李:我最近在准备考取注册会计师证书,感觉压力山大。
小王:注册会计师证书含金量很高啊,考过了以后就业前景很好。你准备多久了?
小李:已经准备一年多了,复习资料都看了好几遍了,但是还是感觉知识点掌握的不够扎实。
小王:我也是,我去年考过了初级会计职称,今年打算冲击中级会计职称。
小李:加油!我们一起努力!互相鼓励!
小王:嗯,相互鼓励!一起奋斗!
小李:对了,你知道哪里有比较好的备考资料吗?
小王:我用的东奥的教材,感觉还不错,配套的习题也很多。
小李:好的,谢谢你的推荐!

拼音

Xiao Li:Wo zuijin zai zhunbei kaoqu zhuce kuaijishi zhengshu,ganjue yali shan da。
Xiao Wang:Zhuce kuaijishi zhengshu hanjinliang hen gao a,kaoguo le yi hou jiuyue qianjing hen hao。Ni zhunbei duojiu le?
Xiao Li:Yijing zhunbei yi nian duo le,fuxi ziliao dou kan le hao ji bian le,danshi haishi ganjue zhishi dian zhangwo de bugou zhashi。
Xiao Wang:Wo yeshi,wo qunian kaoguo chuji kuaiji zicheng,jinnian dangan chongji zhongji kuaiji zicheng。
Xiao Li:Jiayou!Women yiqi nuli!Huxiang gulu!
Xiao Wang:En,huxiang gulu!Yiqi fendou!
Xiao Li:Duile,ni zhidao na li you biaoji hao de beikao ziliao ma?
Xiao Wang:Wo yong de Dong'ao de jiaocai,ganjue hai bucuo,peitao de xiti ye hen duo。
Xiao Li:Hao de,xiexie ni de tuijian!

French

Li: Je me prépare actuellement pour l'examen du CPA et je me sens très stressé.
Wang: Le diplôme de CPA est très valorisé, et les perspectives d'emploi sont excellentes une fois obtenu. Combien de temps vous préparez-vous?
Li: Je me prépare depuis plus d'un an, j'ai relu les documents plusieurs fois, mais j'ai encore l'impression de ne pas maîtriser suffisamment les points clés.
Wang: Moi aussi, j'ai réussi l'examen de comptable junior l'année dernière, et cette année je prévois de passer l'examen de comptable intermédiaire.
Li: Bonne chance! Travaillons ensemble et encourageons-nous mutuellement!
Wang: Oui, encourageons-nous mutuellement! Battons-nous ensemble!
Li: Au fait, savez-vous où trouver de bons supports de préparation à l'examen?
Wang: J'utilise les manuels Dongao, ils sont plutôt bien, avec de nombreux exercices.
Li: D'accord, merci pour votre recommandation!

Phrases Courantes

考取证书

kǎoqǔ zhèngshū

Obtenir un certificat

Contexte Culturel

中文

在中国,考取各种证书非常普遍,尤其是在就业市场竞争激烈的环境下,证书往往成为求职者的一大优势。 证书的含金量因行业和证书类型而异,一些证书,例如注册会计师、律师资格证等,在行业内享有较高的认可度。 考取证书需要付出大量的时间和精力,许多人会参加培训班或自学来准备考试。 中国社会注重学历和证书,因此,考取证书被许多人视为提升职业竞争力的途径。

拼音

Zài zhōngguó, kǎoqǔ gè zhǒng zhèngshū fēicháng pǔbiàn, yóuqí shì zài jiùyè shìchǎng jìngzhēng jīliè de huánjìng xià, zhèngshū wǎngwǎng chéngwéi qiúzhí zhě de yī dà yōushì。 Zhèngshū de hángjīn liàng yīn hángyè hé zhèngshū lèixíng ér yì, yīxiē zhèngshū, lìrú zhùcè kuài jìshī, lǜshī zīgé zhèng děng, zài hángyè nèi xiǎngyǒu jiào gāo de rènkědù。 Kǎoqǔ zhèngshū xūyào fùchū dàliàng de shíjiān hé jīnglì, xǔduō rén huì cānjiā péixùn bān huò zìxué lái zhǔnbèi kǎoshì。 Zhōngguó shèhuì zhòngshì xuélì hé zhèngshū, yīncǐ, kǎoqǔ zhèngshū bèi xǔduō rén shìwéi tíshēng zhíyè jìngzhēng lì de tújìng。

French

En Chine, l'obtention de divers certificats est très courante, surtout sur un marché du travail très concurrentiel. Les certificats constituent souvent un avantage significatif pour les demandeurs d'emploi. La valeur d'un certificat varie selon le secteur d'activité et le type de certificat. Certains certificats, tels que ceux de comptable agréé (CPA) et d'avocat, sont très respectés dans leurs domaines. Réussir ces examens exige un investissement important en temps et en efforts. Beaucoup de personnes suivent des formations ou étudient par elles-mêmes pour se préparer. La société chinoise accorde une grande importance à l'éducation et aux qualifications ; par conséquent, l'obtention de certificats est considérée par beaucoup comme un moyen d'améliorer leurs perspectives de carrière.

Expressions Avancées

中文

精益求精,不断提升自身专业技能。

持之以恒,最终实现职业目标。

注重实践,将理论知识应用于实际工作中。

拼音

jīng yì qiú jīng, bùduàn tíshēng zìshēn zhuānyè jìnéng

chí zhī yǐ héng, zuìzhōng shíxiàn zhíyè mùbiāo

zhòngzhù shíjiàn, jiāng lílùn zhīshì yìngyòng yú shíjì gōngzuò zhōng

French

S'efforcer d'atteindre l'excellence et d'améliorer continuellement ses compétences professionnelles.

Persévérer et atteindre ses objectifs de carrière à la fin.

Mettre l'accent sur la pratique et appliquer les connaissances théoriques au travail réel.

Tabous Culturels

中文

不要在公开场合贬低或嘲笑他人取得的证书,要尊重他人的努力与付出。

拼音

Bù yào zài gōngkāi chǎnghé biǎndī huò cháoxiào tārén qǔdé de zhèngshū, yào zūnzhòng tārén de nǔlì yǔ fùchū.

French

Évitez de dénigrer ou de rabaisser les certificats obtenus par d'autres en public ; respectez leurs efforts et leur dévouement.

Points Clés

中文

考取证书的适用性取决于个人的职业规划和发展方向,年龄和身份并非决定性因素。

拼音

Kǎoqǔ zhèngshū de shìyòng xìng qǔjué yú gèrén de zhíyè guīhuà hé fāzhǎn fāngxiàng, niánlíng hé shēnfèn bìngfēi juédìng xìng yīnsù.

French

L'applicabilité de l'obtention de certificats dépend de la planification et de l'orientation de la carrière ; l'âge et l'identité ne sont pas des facteurs déterminants.

Conseils Pratiques

中文

选择适合自身情况的证书进行考取。

制定合理的学习计划,并坚持执行。

多做练习题,巩固所学知识。

参加模拟考试,熟悉考试流程。

积极参加相关行业活动,拓展人脉。

拼音

Xuǎnzé shìhé zìshēn qíngkuàng de zhèngshū jìnxíng kǎoqǔ。

Zhìdìng hélǐ de xuéxí jìhuà, bìng jiānchí zhìxíng。

Duō zuò liànxí tí, gònggù suǒxué zhīshì。

Cānjiā mòní kǎoshì, shúxī kǎoshì liúchéng。

Jījí cānjiā xiāngguān hángyè huódòng, tuòzhǎn rénmài。

French

Choisissez des certificats adaptés à votre situation. Établissez un plan d'étude raisonnable et respectez-le. Faites plus d'exercices pour consolider vos connaissances. Passez des examens blancs pour vous familiariser avec le déroulement de l'examen. Participez activement à des événements liés à votre secteur pour élargir votre réseau.